Shahid - Se fue - translation of the lyrics into German

Se fue - Shahidtranslation in German




Se fue
Er ist gegangen
Uouo uouo
Uouo uouo
Estaba aquí, ahora ya no
Er war hier, jetzt nicht mehr
Estaba vivo y se murió
Er war lebendig und starb
Mucho más cerca de su Dios
Viel näher bei seinem Gott
Uouo uouo
Uouo uouo
No llorar, pedir perdón
Ich kann nicht weinen, um Vergebung bitten
Dijimos que era por amor
Wir sagten, es war aus Liebe
En ambos lados del cañón
Auf beiden Seiten des Laufs
Ueue ueue
Ueue ueue
Estaba aquí, un día se fue
Er war hier, eines Tages ging er fort
Ahora está a menos siete pies
Jetzt ist er sieben Fuß tief
Mucho más cerca de su fe
Viel näher seinem Glauben
Ueue ueue
Ueue ueue
Nunca me lo perdonaré
Ich werde es mir nie verzeihen
Me apuntaste, te disparé
Du hast auf mich gezielt, ich habe auf dich geschossen
Si vuelvo a atrás lo vuelvo a hacer
Wenn ich zurück könnte, würde ich es wieder tun
Animales
Tiere
Sólo nos movemos por pecados capitales
Wir handeln nur aus Todsünden
Detrás del dinero, delante los nacionales
Hinter dem Geld, vor uns die Bullen
No hay dios en este agujero, sólo caben mortales
Es gibt keinen Gott in diesem Loch, nur Sterbliche passen hinein
Rituales
Rituale
Ya sólo nos vemos en los funerales
Wir sehen uns nur noch bei Beerdigungen
Es todo por el grupo, no hay más principios morales
Alles für die Gruppe, es gibt keine moralischen Prinzipien mehr
Nos mueve el instinto, somos animales
Uns treibt der Instinkt, wir sind Tiere
De ese cable cuelgan unos tenis
An diesem Kabel hängen Turnschuhe
Va por mi primo en el punto débil
Das ist für meinen Cousin, am wunden Punkt
Nos metimos en asuntos heavys
Wir haben uns auf harte Sachen eingelassen
No salió como en las pelis
Es lief nicht wie im Film
Bad news, fast moves, ¿dónde estás tú?
Schlechte Nachrichten, schnelle Schritte, wo bist du?
Todo alrededor por el oro, the cash rules
Alles dreht sich ums Gold, das Geld regiert
Por un gramo te pinchan y luego pinchan la luz
Für ein Gramm stechen sie dich nieder und dann klemmen sie den Strom ab
Fuera del sistema, es un tema tabú
Außerhalb des Systems, es ist ein Tabuthema
Más luz, sólo pido más luz
Mehr Licht, ich bitte nur um mehr Licht
Vengo del desierto, estoy comiendo cactus
Ich komme aus der Wüste, ich esse Kakteen
Sólo pido condiciones mínimas de salud
Ich bitte nur um minimale Gesundheitsbedingungen
Pa hacer una religión y morir en la cruz
Um eine Religion zu gründen und am Kreuz zu sterben
Las mala vieja, la buena nueva
Die alte schlechte Nachricht, die gute neue
Estamos danzando para hacer que llueva
Wir tanzen, damit es regnet
A ti te ha dejao la piba, no es ninguna prueba
Dich hat die Freundin verlassen, das ist keine Prüfung
Libros de autoyuda, corres en la rueda
Selbsthilfebücher, du läufst im Hamsterrad
No me busques dentro, estoy fumando fuera
Such mich nicht drinnen, ich rauche draußen
Con los boticarios y las curanderas
Mit den Apothekern und den Heilerinnen
Hoy estoy con otra, espero no te duela
Heute bin ich bei einer anderen, ich hoffe, es tut dir nicht weh
Pero voy por la Florida agarrao de mi abuela
Aber ich gehe durch La Florida, mich an meiner Oma festhaltend
Uouo uouo
Uouo uouo
Estaba aquí, ahora ya no
Er war hier, jetzt nicht mehr
Estaba vivo y se murió
Er war lebendig und starb
Mucho más cerca de su Dios
Viel näher bei seinem Gott
Uouo uouo
Uouo uouo
No llorar, pedir perdón
Ich kann nicht weinen, um Vergebung bitten
Dijimos que era por amor
Wir sagten, es war aus Liebe
En ambos lados del cañón
Auf beiden Seiten des Laufs
Ueue ueue
Ueue ueue
Estaba aquí, un día se fue
Er war hier, eines Tages ging er fort
Ahora está a menos siete pies
Jetzt ist er sieben Fuß tief
Mucho más cerca de su fe
Viel näher seinem Glauben
Ueue ueue
Ueue ueue
Nunca me lo perdonaré
Ich werde es mir nie verzeihen
Me apuntaste, te disparé
Du hast auf mich gezielt, ich habe auf dich geschossen
Si vuelvo a atrás lo vuelvo a hacer
Wenn ich zurück könnte, würde ich es wieder tun





Writer(s): Saúl Jorge


Attention! Feel free to leave feedback.