Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se me nota
Man sieht es mir an
Yo
esa
noche
había
salido
con
la
otra
An
jenem
Abend
war
ich
mit
der
anderen
ausgegangen
No
quiero
mirarla
y
se
me
nota
Ich
will
sie
nicht
ansehen
und
man
sieht
es
mir
an
Estaba
sonando
la
de
"Bichota"
Der
Song
'Bichota'
lief
gerade
No
quiero
ver
cómo
lo
rebota
Ich
will
nicht
sehen,
wie
sie
damit
wackelt
Tres
en
la
espalda
como
si
va
con
escolta
Drei
auf
dem
Rücken,
als
ob
sie
mit
Eskorte
geht
Pagan
la
ronda,
se
hace
la
tonta
Sie
zahlen
die
Runde,
sie
stellt
sich
dumm
Ninguno
se
monta,
ninguna
le
ronca
Keiner
legt
sich
mit
ihr
an,
keine
macht
ihr
Stress
Dame
esa
pompa
pa
que
la
rompa
Gib
mir
diesen
Hintern,
damit
ich
ihn
zerstöre
Está
tan
buena
que
no
tiene
carné
Sie
ist
so
heiß,
dass
sie
keinen
Führerschein
hat
Pero
va
a
todos
lados
Aber
sie
kommt
überall
hin
Que
no
gasta
parné
Dass
sie
keine
Kohle
ausgibt
Pero
está
todo
pagado
Aber
alles
ist
bezahlt
Siempre
tiene
plan
B
Sie
hat
immer
einen
Plan
B
Todos
desesperados
Alle
sind
verzweifelt
No
quería
mirarla
y
se
me
ha
notado
Ich
wollte
sie
nicht
ansehen
und
man
hat
es
mir
angemerkt
Que
todavía
me
vuelve
loco
Dass
sie
mich
immer
noch
verrückt
macht
Que
aún
no
he
borrado
nuestras
fotos
Dass
ich
unsere
Fotos
noch
nicht
gelöscht
habe
La
reconozco
con
el
casco
de
la
moto
Ich
erkenne
sie
mit
dem
Motorradhelm
Cómo
bota
ese
culo
sé
que
no
puede
ser
otro
Wie
dieser
Arsch
wackelt,
ich
weiß,
es
kann
kein
anderer
sein
Que
todavía
me
vuelve
loco
Dass
sie
mich
immer
noch
verrückt
macht
Nunca
tiene
el
corazón
roto
Sie
hat
nie
ein
gebrochenes
Herz
Rápidamente
se
busca
a
otro
Schnell
sucht
sie
sich
einen
anderen
Se
acerca
y
me
dice
"se
te
está
notando
un
poco"
Sie
kommt
näher
und
sagt
mir
'man
sieht
es
dir
ein
bisschen
an'
Sácame
de
esta
prisión
Befreie
mich
aus
diesem
Gefängnis
Me
echaste
un
amarre,
una
maldición
Du
hast
mich
behext,
einen
Fluch
auf
mich
gelegt
Yo
estaba
puesto
sólo
para
la
ambición
Ich
war
nur
auf
Ehrgeiz
aus
Y
ahora
voy
detrás
de
ti
como
si
fueras
un
millón
Und
jetzt
laufe
ich
dir
hinterher,
als
wärst
du
eine
Million
No
recuerdo
cómo
se
llamaban
Ich
erinnere
mich
nicht,
wie
sie
hießen
Las
de
antes
de
que
tú
llegaras
Die
von
bevor
du
kamst
No
recuerdo
cómo
era
su
cara
Ich
erinnere
mich
nicht
an
ihr
Gesicht
Ni
de
su
voz
ni
de
su
mirada
Weder
an
ihre
Stimme
noch
an
ihren
Blick
Está
tan
buena
que
no
tiene
carné
Sie
ist
so
heiß,
dass
sie
keinen
Führerschein
hat
Pero
va
a
todos
lados
Aber
sie
kommt
überall
hin
Que
no
gasta
parné
Dass
sie
keine
Kohle
ausgibt
Pero
está
todo
pagado
Aber
alles
ist
bezahlt
Siempre
tiene
plan
B
Sie
hat
immer
einen
Plan
B
Todos
desesperados
Alle
sind
verzweifelt
No
quería
mirarla
y
se
me
ha
notado
Ich
wollte
sie
nicht
ansehen
und
man
hat
es
mir
angemerkt
Que
todavía
me
vuelve
loco
Dass
sie
mich
immer
noch
verrückt
macht
Que
aún
no
he
borrado
nuestras
fotos
Dass
ich
unsere
Fotos
noch
nicht
gelöscht
habe
La
reconozco
con
el
casco
de
la
moto
Ich
erkenne
sie
mit
dem
Motorradhelm
Cómo
bota
ese
culo
sé
que
no
puede
ser
otro
Wie
dieser
Arsch
wackelt,
ich
weiß,
es
kann
kein
anderer
sein
Que
todavía
me
vuelve
loco
Dass
sie
mich
immer
noch
verrückt
macht
Nunca
tiene
el
corazón
roto
Sie
hat
nie
ein
gebrochenes
Herz
Rápidamente
se
busca
a
otro
Schnell
sucht
sie
sich
einen
anderen
Se
acerca
y
me
dice
"se
te
está
notando
un
poco"
Sie
kommt
näher
und
sagt
mir
'man
sieht
es
dir
ein
bisschen
an'
No
te
hagas
la
fría
niña
júntate
Tu
nicht
so
kalt,
Mädchen,
komm
näher
Si
quieres
divertirte
sólo
búscame
Wenn
du
Spaß
haben
willst,
such
einfach
mich
Conmigo
no
hay
problema,
nena
úsame
Mit
mir
gibt's
kein
Problem,
Baby,
benutz
mich
Odia
a
los
subidos
y
le
gusta
que
Sie
hasst
die
Überheblichen
und
mag
es,
dass
Conmigo
todo
es
ligero
Mit
mir
alles
leicht
ist
No
ha
encontrado
un
hombre
sincero
Sie
hat
keinen
aufrichtigen
Mann
gefunden
Con
códigos
como
un
caballero
Mit
Kodex
wie
ein
Kavalier
Pero
es
que
esa
sonrisa
mami
pisa
dinero
Aber
dieses
Lächeln,
Mami,
tritt
Geld
mit
Füßen
Le
abro
la
puerta
pa
que
pase
primero
Ich
öffne
ihr
die
Tür,
damit
sie
zuerst
durchgeht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saúl Jorge
Album
La Culpa
date of release
20-06-2024
Attention! Feel free to leave feedback.