Shahiem - I'll Remind You - translation of the lyrics into German

I'll Remind You - Shahiemtranslation in German




I'll Remind You
Ich werde dich erinnern
Girl you are the one
Mädchen, du bist die Eine
Who notice the tiny changes I've made today (right from the start and)
Die die winzigen Veränderungen bemerkt, die ich heute gemacht habe (gleich von Anfang an und)
We can sail away
Wir können davonsegeln
To a place that's unknown
An einen unbekannten Ort
You know I'd runaway (with only you darling)
Du weißt, ich würde weglaufen (nur mit dir, Liebling)
(Hey!)
(Hey!)
So with you, I know I'll never cry alone
Also mit dir, weiß ich, werde ich nie alleine weinen
(You're removing the pressure)
(Du nimmst den Druck)
(You remove, you're removing the pressure)
(Du nimmst, du nimmst den Druck)
(Hey!)
(Hey!)
And the love I have, I feel it in my soul
Und die Liebe, die ich habe, fühle ich in meiner Seele
(I'm in love with you darling)
(Ich bin in dich verliebt, Liebling)
(You're the one who has stolen my heart and)
(Du bist die Eine, die mein Herz gestohlen hat und)
I know, when I feel your body next to me
Ich weiß, wenn ich deinen Körper neben mir fühle
I'd go, crazy, crazy for you baby
Ich würde verrückt werden, verrückt nach dir, Baby
I know, girl you are the only one I need
Ich weiß, Mädchen, du bist die Einzige, die ich brauche
The only girl
Das einzige Mädchen
(Yeah)
(Yeah)
I'll love you forever
Ich werde dich für immer lieben
Cause you always blow my mind away
Weil du mich immer umhaust
The first time I laid eyes on you
Als ich dich das erste Mal sah
I knew that I've fallen
Wusste ich, dass ich gefallen bin
For someone whose beauty is insane
Für jemanden, dessen Schönheit wahnsinnig ist
So I'll remind you babe
Also werde ich dich erinnern, Babe
Everytime I notice
Jedes Mal, wenn ich bemerke
The feeling in your mood does change when you are hurting
Das Gefühl in deiner Stimmung ändert sich, wenn du verletzt bist
(You told me it'll be alright)
(Du sagtest mir, es wird alles gut)
And when you're feeling nervous (feeling nervous)
Und wenn du dich nervös fühlst (dich nervös fühlst)
I wanna hold your hand and remove all of the pain
Ich möchte deine Hand halten und all den Schmerz entfernen
(Just know that you got me)
(Wisse einfach, dass du mich hast)
(Hey!)
(Hey!)
So with you, I know I'll never cry alone
Also mit dir, weiß ich, werde ich nie alleine weinen
(You're removing the pressure)
(Du nimmst den Druck)
(You're remove, you're removing the pressure)
(Du nimmst, du nimmst den Druck)
(Hey!)
(Hey!)
And the love I have, I feel it in my soul
Und die Liebe, die ich habe, fühle ich in meiner Seele
(I'm in love with you darling)
(Ich bin in dich verliebt, Liebling)
(You're the one who has stolen my heart and)
(Du bist die Eine, die mein Herz gestohlen hat und)
I know, when I feel your body next to me
Ich weiß, wenn ich deinen Körper neben mir fühle
I'd go, crazy, crazy for you baby
Ich würde verrückt werden, verrückt nach dir, Baby
I know, girl you are the only one I need
Ich weiß, Mädchen, du bist die Einzige, die ich brauche
The only girl
Das einzige Mädchen
(Yeah)
(Yeah)
I'll love you forever
Ich werde dich für immer lieben
Cause you always blow my mind away
Weil du mich immer umhaust
The first time I laid eyes on you
Als ich dich das erste Mal sah
I knew that I've fallen
Wusste ich, dass ich gefallen bin
For someone whose beauty is insane
Für jemanden, dessen Schönheit wahnsinnig ist
So I'll remind you babe
Also werde ich dich erinnern, Babe
I'll love you forever
Ich werde dich für immer lieben
Cause you always blow my mind away
Weil du mich immer umhaust
The first time I laid eyes on you
Als ich dich das erste Mal sah
I knew that I've fallen
Wusste ich, dass ich mich verliebt habe
For someone whose beauty is insane
In jemanden, dessen Schönheit unglaublich ist
So I'll remind you babe
Also werde ich dich daran erinnern, mein Schatz.






Attention! Feel free to leave feedback.