Lyrics and translation Shahmen - The Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight
is
long
enough
for
us
to
dream
twice
Сегодня
хватит
на
то,
чтобы
мы
могли
мечтать
дважды
But
I
ain't
catching
no
Z's,
sing
while
I
swing
dice
Но
я
не
собираюсь
ловить
ни
Z,
буду
петь,
пока
подкидываю
кости
There's
a
bet
in
every
minute
В
каждой
минуте
есть
ставка
This
is
what
I
sound
like
winning
Это
то,
как
я
звучу,
когда
выигрываю
This
is
the
road
between
me
and
myself
Это
дорога
между
мной
и
самим
собой
Driving
blindfolded
down
the
highway
of
my
hell
Еду
с
завязанными
глазами
по
шоссе
моего
ада
Standing
on
my
own
two,
and
I
know
my
shit
stank
Стою
на
своих
двоих,
и
я
знаю,
что
мое
дерьмо
вонючее
Part
of
me
everywhere,
everywhere
the
kid
paints
Частичка
меня
повсюду,
везде
рисует
ребенок
Hear
me
like
a
mural
that
be
calling
out
your
nickname
Слышишь
меня,
как
фреска,
которая
выкрикивает
твое
прозвище
Never
had
no
reason,
like
we
grown
in
the
first
place
Никогда
не
было
причины,
как
будто
мы
выросли
в
первую
очередь
Even
though
I'm
still
blind,
I
can
just
feel
mine
Даже
будучи
слепым,
я
могу
чувствовать
свое
The
ladder
gon'
grow,
and
I'm
tired,
but
I
still
climb
Лестница
будет
расти,
а
я
устал,
но
все
равно
карабкаюсь
Poet
and
a
prisoner,
watch
us
both
feel
time
Поэт
и
узник,
наблюдай,
как
мы
чувствуем
время
Hear
the
hollow
in
my
headphones
wake
me
up
Слышу
пустоту
в
своих
наушниках,
пробуди
меня
Start
the
search
for
mine,
and
a
sky
that
will
pick
me
up
Начинаю
искать
свой
путь
и
небо,
которое
меня
поднимет
My
name's
Fire,
I
am
a
friend
of
Dust
Меня
зовут
Огонь,
я
друг
Пыли
I
am
tying
all
the
ends
that
touch
Я
завязываю
все
концы,
что
касаются
Now
get
down
with
it
Теперь
получай
удовольствие
You
and
I
are
same,
but
I
belong
here
Ты
и
я
одно
целое,
но
я
принадлежу
сюда
Sense's
turn
to
sleep,
now
I'm
lost
in
the
chair
Очередь
чувств
спать,
теперь
я
потерян
в
кресле
And
I
don't
want
to
search,
I
just
want
to
find
И
я
не
хочу
искать,
я
просто
хочу
найти
And
I
don't
want
to
work,
I
should've
chose
the
life
of
crime
И
я
не
хочу
работать,
я
должен
был
выбрать
жизнь
преступника
Villain
on
his
own
grind,
living
in
a
goldmine
Злодей,
живущий
своей
жизнью,
живущий
в
золотой
копи
Damn,
this
a
good
world,
studio
is
all
mine
Черт,
это
хороший
мир,
студия
- вся
моя
Now,
I
see
where
I
sit's
the
throne
Теперь
я
вижу,
что
я
сижу
на
троне
From
the
shit
from
up
which
we've
grown
Из
того
дерьма,
из
которого
мы
выросли
I
am
built
for
the
worth
we're
owed
Я
создан
для
того,
чего
мы
стоим
To
the
dirt
where
the
earthly
go
Для
земли,
куда
уходят
земные
жители
Ain't
no
earthly
soul
Нет
ни
одной
земной
души
Now,
I
see
where
I
sit's
the
throne
Теперь
я
вижу,
что
я
сижу
на
троне
From
the
shit
from
up
which
we've
grown
Из
того
дерьма,
из
которого
мы
выросли
I
am
built
for
the
worth
we're
owed
Я
создан
для
того,
чего
мы
стоим
To
the
dirt
where
the
earthly
go
Для
земли,
куда
уходят
земные
жители
Ain't
no
earthly
soul
Нет
ни
одной
земной
души
Or
maybe
I'm
tripping,
I
don't
really
know
А
может,
я
срываюсь,
я
правда
не
знаю
Maybe
I'm
slipping,
blood
up
in
my
bones
Может,
я
скольжу,
в
моих
костях
кровь
The
marrow
of
my
mission,
not
bundles
of
dough
Суть
моей
миссии,
а
не
пачки
денег
But
breaking
out
of
prison,
this
prison
of
my
own
Но
вырваться
из
тюрьмы,
этой
тюрьмы,
в
которой
я
сам
нахожусь
This
is
the
road
between
me
and
myself
Это
дорога
между
мной
и
самим
собой
Streaked
in
a
gold
with
a
glow
that
will
make
your
eyes
melt
Полосатая
в
золоте
со
свечением,
которое
заставит
растаять
твои
глаза
Now
this
is
the-
this
is
the
road
between
me
and
myself
Теперь
это-
это
дорога
между
мной
и
самим
собой
Streaked
in
a
gold
with
a
glow
that
will
make
your
eyes
melt
Полосатая
в
золоте
со
свечением,
которое
заставит
растаять
твои
глаза
This
is
the
road
between
me
and
myself
Это
дорога
между
мной
и
самим
собой
Streaked
in
a
gold
with
a
glow
that
will
make
your
eyes
melt
Полосатая
в
золоте
со
свечением,
которое
заставит
растаять
твои
глаза
Now
this
is
the-
this
is
the
road
between
me
and
myself
Теперь
это-
это
дорога
между
мной
и
самим
собой
Streaked
in
a
gold
with
a
glow
that
will
make
your
eyes
melt
Полосатая
в
золоте
со
свечением,
которое
заставит
растаять
твои
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): brandon lee stratton
Album
The Road
date of release
08-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.