Lyrics and translation Shahram Shabpareh - Adat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دوست
دارم
عزیزم،
به
دیدنت
عادت
کردم
Люблю
тебя,
дорогая,
я
привык
тебя
видеть,
عاشق
شدم
همون
روز
اول
که
نگاهت
کردم
Я
влюбился
в
тот
самый
день,
как
только
увидел
тебя.
با
تو
صداقت
کردم،
تو
رو
عبادت
کردم
Я
был
с
тобой
честен,
я
тебя
боготворил,
تو
رفیق
جونی،
تو
عشق
آسمونی
Ты
друг
моей
души,
ты
любовь
небесная.
اگه
ما
با
هم
بمونیم،
دل
غمو
میسوزونیم
Если
мы
будем
вместе,
сожжём
горе
дотла,
چشامو
برات
تر
کردم،
عمری
باهات
سر
کردم
Я
пролил
ради
тебя
слёзы,
провёл
с
тобой
всю
свою
жизнь.
هر
چی
گفتی
شنیدم،
حرفاتو
از
بر
کردم
Я
слушал
всё,
что
ты
говорила,
я
запомнил
твои
слова
наизусть.
با
تو
صداقت
کردم،
تو
رو
عبادت
کردم
Я
был
с
тобой
честен,
я
тебя
боготворил,
تو
رفیق
جونی،
تو
عشق
آسمونی
Ты
друг
моей
души,
ты
любовь
небесная.
اگه
ما
با
هم
بمونیم،
دل
غمو
میسوزونیم
Если
мы
будем
вместе,
сожжём
горе
дотла,
چرا
رفتی
نموندی؟
Почему
ты
ушла,
не
оставшись?
از
من
روتو
بر
گردوندی
Ты
отвернулась
от
меня,
شنیدی
سلامم
Ты
слышала
моё
привет,
ندادی
جوابم
Но
не
ответила
мне.
بس
که
تو
بی
وفایی
Ты
настолько
неверна,
حتی
نمیای
به
خوابم
Что
даже
не
приходишь
ко
мне
во
сне.
دلمو
خون
کردی
Ты
разбила
мне
сердце,
خونه
مو
ویرون
کردی
Ты
разрушила
мой
дом.
شنیدی
سلامم
Ты
слышала
моё
привет,
ندادی
جوابم
Но
не
ответила
мне.
بس
که
تو
بی
وفایی
Ты
настолько
неверна,
حتی
نمیای
به
خوابم
Что
даже
не
приходишь
ко
мне
во
сне.
دوست
دارم
عزیزم،
به
دیدنت
عادت
کردم
Люблю
тебя,
дорогая,
я
привык
тебя
видеть,
عاشق
شدم
همون
روز
اول
که
نگاهت
کردم
Я
влюбился
в
тот
самый
день,
как
только
увидел
тебя.
با
تو
صداقت
کردم،
تو
رو
عبادت
کردم
Я
был
с
тобой
честен,
я
тебя
боготворил,
تو
رفیق
جونی،
تو
عشق
آسمونی
Ты
друг
моей
души,
ты
любовь
небесная.
اگه
ما
با
هم
بمونیم،
دل
غمو
میسوزونیم
Если
мы
будем
вместе,
сожжём
горе
дотла,
چشامو
برات
تر
کردم،
عمری
باهات
سر
کردم
Я
пролил
ради
тебя
слёзы,
провёл
с
тобой
всю
свою
жизнь.
هر
چی
گفتی
شنیدم،
حرفاتو
از
بر
کردم
Я
слушал
всё,
что
ты
говорила,
я
запомнил
твои
слова
наизусть.
با
تو
صداقت
کردم،
تو
رو
عبادت
کردم
Я
был
с
тобой
честен,
я
тебя
боготворил,
تو
رفیق
جونی،
تو
عشق
آسمونی
Ты
друг
моей
души,
ты
любовь
небесная.
اگه
ما
با
هم
بمونیم،
دل
غمو
میسوزونیم
Если
мы
будем
вместе,
сожжём
горе
дотла,
چرا
رفتی
نموندی؟
Почему
ты
ушла,
не
оставшись?
از
من
روتو
بر
گردوندی
Ты
отвернулась
от
меня,
شنیدی
سلامم
Ты
слышала
моё
привет,
ندادی
جوابم
Но
не
ответила
мне.
بس
که
تو
بی
وفایی
Ты
настолько
неверна,
حتی
نمیای
به
خوابم
Что
даже
не
приходишь
ко
мне
во
сне.
دلمو
خون
کردی
Ты
разбила
мне
сердце,
خونه
مو
ویرون
کردی
Ты
разрушила
мой
дом.
شنیدی
سلامم
Ты
слышала
моё
привет,
ندادی
جوابم
Но
не
ответила
мне.
بس
که
تو
بی
وفایی
Ты
настолько
неверна,
حتی
نمیای
به
خوابم
Что
даже
не
приходишь
ко
мне
во
сне.
دوست
دارم
عزیزم،
به
دیدنت
عادت
کردم
Люблю
тебя,
дорогая,
я
привык
тебя
видеть,
عاشق
شدم
همون
روز
اول
که
نگاهت
کردم
Я
влюбился
в
тот
самый
день,
как
только
увидел
тебя.
با
تو
صداقت
کردم،
تو
رو
عبادت
کردم
Я
был
с
тобой
честен,
я
тебя
боготворил,
تو
رفیق
جونی،
تو
عشق
آسمونی
Ты
друг
моей
души,
ты
любовь
небесная.
اگه
ما
با
هم
بمونیم،
دل
غمو
میسوزونیم
Если
мы
будем
вместе,
сожжём
горе
дотла,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shahram Shabpareh
Attention! Feel free to leave feedback.