Lyrics and translation Shahram Shabpareh - Shab Bood Biabaan Bood
شب
بود
بیابان
بود
زمستان
بود
Была
ночь,
была
пустыня,
была
зима.
بوران
بود
سرمای
فراوان
بود
Бурану
было
холодно.
یارم
در
آغوشم
هراسان
بود
Я
испугался
в
своей
...غ
از
سردی
افسرده
و
بیجان
بود
Он
был
подавлен
и
безжизнен.
در
فکرآن
سیمینبر
خوشگل
В
мыслях
йена
симинбера
از
جسم
و
جان
خود
بودم
غافل
Я
ничего
не
знал
о
своем
теле
и
душе.
میخواستمش
او
را
از
جان
و
دل
Я
хотела,
чтобы
он
исчез
из
моего
сердца.
میبردمش
با
خود
سوی
منزل
Я
заберу
его
с
собой
домой.
گیسویش،
از
باد
و
باران
گشته
آشفته
Его
волосы
от
ветра
и
дождя
هر
تار
مویش
گویی
هزاران
راز
نگفته
Каждый
его
волосок
казался
тысячей
тайн.
روزی
که
دل
دادم
نمیره
از
یادم
День,
когда
я
забыл
...
لحظه
ای
که
به
دامش
افتادم
В
тот
момент,
когда
я
упала
ему
на
колени.
با
لبهای
چون
قند،
بر
رویم
زد
لبخند
Он
улыбнулся
мне
сладкими
губами.
برد
آنهمه
رنج
و
غم
از
یادم
Победил
во
всех
страданиях
и
печалях,
которые
я
помню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shahpouri Shahpouri
Album
Tapesh
date of release
02-10-2008
Attention! Feel free to leave feedback.