Lyrics and translation Shahram Shabpareh - Tou Hezaari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
از
یک
تا
هزار
بشمارمت
تو
هزاری
From
one
to
a
thousand,
I
count
you
as
a
thousand
خوشگل
تر
از
هر
چی
خوشگله
تو
سبزه
زاری
More
beautiful
than
anything
beautiful,
you
are
a
meadow
آره
شبیه
نداری
تو
با
صورتی
که
داری
Yes,
you
are
like
nothing
else
with
the
face
you
have
انگاری
بهاری
تا
میای
خوشی
میاری
As
if
you
are
spring,
when
you
come,
you
bring
joy
از
یک
تا
هزار
بشمارمت
تو
هزاری
From
one
to
a
thousand,
I
count
you
as
a
thousand
دوست
دارم
زیادی
از
دل
و
جون
می
خوامت
I
love
you
too
much,
I
want
you
from
my
heart
and
soul
حس
لطیف
عشقو
می
خونم
از
نگاهت
I
read
the
subtle
feeling
of
love
from
your
gaze
قلب
تو
مثل
آینه
روشن
و
صاف
و
پاکه
Your
heart
is
like
a
mirror,
bright,
clear
and
pure
به
دور
تو
می
گردم
دلم
برات
هلاکه
I
revolve
around
you,
my
heart
is
crazy
for
you
از
یک
تا
هزار
بشمارمت
تو
هزاری
From
one
to
a
thousand,
I
count
you
as
a
thousand
خوشگل
تر
از
هر
چی
خوشگله
تو
سبزه
زاری
More
beautiful
than
anything
beautiful,
you
are
a
meadow
ستاره
بارون
شد
شب
دیگه
داغون
شد
The
night
became
a
meteor
shower,
it
was
ruined
با
دیدنت
ای
یار
لبام
چه
خندون
شد
When
I
saw
you,
my
love,
my
lips
smiled
تو
گل
بی
خاری
بدون
آزاری
You
are
a
thornless
rose,
without
harm
عاشقتو
هیچوقت
تنها
نمی
ذاری
You
never
leave
your
lover
alone
یار
مهربونم
وای
نفس
و
جونم
My
kind
love,
oh
my
breath
and
soul
تو
درد
و
درمونم
قدرتو
می
دونم
You
are
my
pain
and
cure,
I
appreciate
you
تو
هم
فداکاری
تو
هم
وفا
داری
You
are
also
dedicated,
you
are
also
loyal
تو
یارتو
هیچوقت
تنها
نمی
ذاری
You
never
leave
your
love
alone
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moghadam Moghadam
Album
Tapesh
date of release
02-10-2008
Attention! Feel free to leave feedback.