Shahyad - Yeaalamen - translation of the lyrics into Russian

Yeaalamen - Shahyadtranslation in Russian




Yeaalamen
Безгранично
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
یه ذره یا بیشتر
Немного или больше?
قدر همه عاشقا یا از اونا کمتر
Как все влюблённые или меньше, чем они?
چقدر منو دوست داری, چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь, насколько сильно ты меня любишь?
چقدر منو دوست داری یه چیکه یا یذره
Насколько сильно ты меня любишь, чуть-чуть или капельку?
دلت با من اشتی یا که دوباره قهره
Твоё сердце в мире со мной или снова сердится?
چقدر منو دوست داری, چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь, насколько сильно ты меня любишь?
یه عالمه
Безгранично.
یه عالمه, خیلی کمه, بگو دوست دارم بیشتر از همه
Безгранично - это очень мало, скажи, что любишь меня больше всех.
الهی روزی نبینم, توی دلت پر از غمه
Боже упаси мне увидеть, что твоё сердце полно печали.
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
یه عالمه
Безгранично.
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
یه عالمه, بگو
Безгранично, скажи.
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
یه عالمه
Безгранично.
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
نمیشه بی تو بودو, نمیشه بی تو صبر کرد
Невозможно быть без тебя, невозможно ждать без тебя.
هر جا که حرفه عشقه باید تورو خبر کرد
Где бы ни говорили о любви, нужно сообщить тебе.
با تو دارم میرسم, من به ارزوهام
С тобой я достигаю своих мечтаний.
خودت میدونی جز تو, هیچ کصیرو نمیخوام
Ты сама знаешь, кроме тебя, мне никто не нужен.
میمیرم اگه نمونی کنار من
Я умру, если ты не останешься рядом.
میمیرم اگه نباشی ماله من
Я умру, если ты не будешь моей.
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
یه عالمه
Безгранично.
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
یه عالمه
Безгранично.
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
یه عالمه, بگو
Безгранично, скажи.
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
یه ذره یا بیشتر
Немного или больше?
قدر همه عاشقا یا از اونا کمتر
Как все влюблённые или меньше, чем они?
چقدر منو دوست داری, چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь, насколько сильно ты меня любишь?
چقدر منو دوست داری یه چیکه یا یذره
Насколько сильно ты меня любишь, чуть-чуть или капельку?
دلت با من اشتی یا که دوباره قهره
Твоё сердце в мире со мной или снова сердится?
چقدر منو دوست داری, چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь, насколько сильно ты меня любишь?
یه عالمه
Безгранично.
یه عالمه, خیلی کمه, بگو دوست دارم بیشتر از همه
Безгранично - это очень мало, скажи, что любишь меня больше всех.
الهی روزی نبینم, توی دلت پر از غمه
Боже упаси мне увидеть, что твоё сердце полно печали.
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
یه عالمه
Безгранично.
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
یه عالمه
Безгранично.
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
یه عالمه, بگو
Безгранично, скажи.
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
یه عالمه
Безгранично.
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
یه عالمه
Безгранично.
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
یه عالمه
Безгранично.
چقدر منو دوست داری
Насколько сильно ты меня любишь?
یه عالمه
Безгранично.





Writer(s): Alireza Hajiabolghassemi


Attention! Feel free to leave feedback.