Shahzoda - Ket (with Shoxrux) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shahzoda - Ket (with Shoxrux)




Ket (with Shoxrux)
Уходи (с Shoxrux)
Ket, yuragimni o'zing bilan olib ket,
Уходи, сердце мое с собой забери,
Mening ushalmagan baxtim bo'lib ket.
Моим несбывшимся счастьем ты стань.
Mayli, qolsin yolg'iz vujudim,
Пусть останется одиноким тело мое,
Seni deb urar yuragim olib ket.
Сердце, бьющееся ради тебя, забери.
Ket, yuragimni o'zing bilan olib ket,
Уходи, сердце мое с собой забери,
Mening ushalmagan baxtim bo'lib ket.
Моим несбывшимся счастьем ты стань.
Mayli, qolsin yolg'iz vujudim,
Пусть останется одиноким тело мое,
Seni deb urar yuragim olib ket.
Сердце, бьющееся ради тебя, забери.
Gohi atrof menga go'yo dushman,
Порой все вокруг мне кажется врагом,
Gohi sahroda qanotsiz qushman.
Порой я как птица без крыльев в пустыне.
Izlab sevgisin yo'qotgan o'tmishman,
Ищу любовь, которую потеряла, скитаюсь,
Go'yo bir tushman.
Словно во сне.
Yig'lar, orzularim yomg'ir bo'lib bo'zlar,
Плачут мои мечты, дождем проливаясь,
Tuyg'ular seni qidirib.
И чувства тебя ищут, рыдая.
Bilmay sen ketarsan qalbim so'ndirib,
Не зная, ты уйдешь, в душе моей огонь погасив,
Armonim bo'lib.
Моей болью став.
Mayli ket, yuragimni o'zing bilan olib ket,
Пусть, уходи, сердце мое с собой забери,
Mening ushalmagan baxtim bo'lib ket.
Моим несбывшимся счастьем ты стань.
Mayli, qolsin yolg'iz vujudim,
Пусть останется одиноким тело мое,
Seni deb urar yuragim olib ket, olib ket.
Сердце, бьющееся ради тебя, забери, забери.
Ilgaridagiday sensiz charaqlamas quyosh,
Как прежде без тебя не сияет солнце,
Ko'rmaganini ko'radi shekilli yosh bosh.
Молодая голова, кажется, видит то, чего не видела.
Yo'llarimda g'arib, dardu g'am, alam yo'ldosh,
На моем пути странствия, печаль, горе и боль спутники,
Hozircha nachora, men yengildim, berib bardosh.
Сейчас, увы, я сдалась, терпя.
Xatolarimni yuvadi ko'zimdan oqqan yosh,
Мои ошибки смывают слезы из глаз,
Sen eding sirdosh, men esa beyor, bebosh.
Ты был моим доверенным лицом, а я легкомысленной, безрассудной.
Umidimni uzgim kelmas, qalbimga berib ozor,
Не хочу терять надежду, причиняя боль своей душе,
Birga o'tkazgan kunlarimni qaytargin bir bor.
Верни дни, проведенные вместе, хоть на миг.
Ket (qayt-qayt), yuragimni o'zing bilan olib ket,
Уходи (вернись-вернись), сердце мое с собой забери,
Ilgaridagiday sensiz charaqlamas quyosh.
Как прежде без тебя не сияет солнце.
Mening ushalmagan baxtim bo'lib ket.
Моим несбывшимся счастьем ты стань.
Sen eding sirdosh, men esa bebosh.
Ты был моим доверенным лицом, а я безрассудной.
Mayli qolsin yolg'iz vujudim,
Пусть останется одиноким тело мое,
Seni deb urar yuragim olib ket.
Сердце, бьющееся ради тебя, забери.
Birga o'tkazgan kunlarimni qaytargin bir bor.
Верни дни, проведенные вместе, хоть на миг.
Olib ket…
Забери…





Writer(s): dilmurod musayev


Attention! Feel free to leave feedback.