Lyrics and translation Shahzoda - Ol Yuragimni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ol Yuragimni
Забери моё сердце
Ol
yuragimni,
Забери
моё
сердце,
Kerak
bo'lsa,
jonim,
olgin
qalbimni.
Если
нужно,
милый,
забери
мою
душу.
Muhabbating
ila
yorit
yo'limni,
Любовью
своей
освети
мой
путь,
Lekin
adashtirmagin.
Только
не
дай
мне
сбиться.
Ko'rgin
holimni,
Взгляни
на
меня,
Intizorman
senga,
sezgin
borimni.
Я
жду
тебя,
почувствуй
мое
существование.
Nahot,
eshitmaysan
yurak
zorimni,
Неужели
ты
не
слышишь
мольбы
моего
сердца,
Sen
bilan-ku
har
doim.
(sen
bilan-ku
har
doim)
Ведь
я
всегда
с
тобой.
(я
всегда
с
тобой)
Ol
yuragimni,
ol
yuragimni,
ol
yuragimni,
Забери
моё
сердце,
забери
моё
сердце,
забери
моё
сердце,
Kerak
bo'lsa,
jonim,
olgin
qalbimni.
Если
нужно,
милый,
забери
мою
душу.
Ol
yuragimni,
ol
yuragimni,
ol
yuragimni,
Забери
моё
сердце,
забери
моё
сердце,
забери
моё
сердце,
Kerak
bo'lsa,
jonim,
olgin
qalbimni.
Если
нужно,
милый,
забери
мою
душу.
(Ol
yuragimni...)
(Забери
моё
сердце...)
Kunu
tunlarim
o'tadi
sog'inchda,
Дни
и
ночи
мои
проходят
в
тоске,
Dil
nidolarim,
yuragim
o'kinchda.
Стенания
души,
сердце
в
печали.
Bizning
muhabbat
Наша
любовь
Qalblarda
yonsin
abad.
(qalblarda
yonsin
abad)
Пусть
горит
в
сердцах
вечно.
(пусть
горит
в
сердцах
вечно)
Ol
yuragimni,
ol
yuragimni,
ol
yuragimni,
Забери
моё
сердце,
забери
моё
сердце,
забери
моё
сердце,
Kerak
bo'lsa,
jonim,
olgin
qalbimni.
Если
нужно,
милый,
забери
мою
душу.
Ol
yuragimni,
ol
yuragimni,
ol
yuragimni,
Забери
моё
сердце,
забери
моё
сердце,
забери
моё
сердце,
Kerak
bo'lsa,
jonim,
olgin
qalbimni.
Если
нужно,
милый,
забери
мою
душу.
(Ol
yuragimni...)
(Забери
моё
сердце...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tilayman
date of release
13-09-2010
Attention! Feel free to leave feedback.