Lyrics and translation Shai Linne feat. Timothy Brindle - Mercy and Grace
1 (Shai
Linne)
1 (Шай
Линн)
I
gotta
say
this,
God
is
gracious
Я
должен
сказать,
что
Бог
милостив.
That's
not
just
a
doctrine
statement,
but
my
heartfelt
proclamation
Это
не
просто
утверждение
доктрины,
но
мое
искреннее
провозглашение.
Of
a
God
who
saves
men
without
obligation
О
Боге,
который
спасает
людей
без
обязательств.
From
sin's
domination
and
the
bonds
of
Satan
От
господства
греха
и
УЗ
Сатаны
Nobody
sins
in
moderation
Никто
не
грешит
в
меру.
That's
obvious
from
our
evil
thoughts
to
our
conversation
Это
очевидно
от
наших
злых
мыслей
до
нашего
разговора.
We
were
dead,
we
needed
more
than
an
operation
Мы
были
мертвы,
нам
требовалось
нечто
большее,
чем
операция.
We
had
to
be
brought
out
the
grave
and
made
alive,
awakened
Нас
должны
были
вытащить
из
могилы
и
оживить,
пробудить.
It's
quite
amazing
how
in
salvation
Это
просто
удивительно,
как
во
спасение
...
Each
person
of
the
Trinity
contributes
like
a
compilation
Каждый
член
Троицы
вносит
свой
вклад,
как
сборник.
The
Father
elected
me,
Jesus
bled
for
me
Отец
избрал
меня,
Иисус
пролил
за
меня
кровь.
And
regeneration
is
the
Holy
Spirit's
confirmation
Возрождение-это
подтверждение
Святого
Духа.
So
we
repent
of
our
abominations
Итак,
мы
раскаиваемся
в
наших
мерзостях.
Consecration
to
the
God
who's
exalted
above
the
constellations
Посвящение
Богу,
возвышающемуся
над
созвездиями.
The
observation
of
the
congregation
is
Наблюдение
за
паствой
таково:
God
is
gracious
with
a
lot
of
patience,
so
we
gotta
praise
Him!
Бог
милостив
и
терпелив,
поэтому
мы
должны
восхвалять
Его!
We'll
forever
praise
His
mercy
and
grace
Мы
будем
вечно
восхвалять
Его
милость
и
благодать.
Praise
the
Lord
for
His
mercy
and
grace
Хвала
Господу
за
его
милость
и
благодать
His
mercy
and
grace
Его
милость
и
благодать
And
Christ
took
the
curse
in
our
place
И
Христос
принял
проклятие
вместо
нас.
Praise
the
Lord
for
His
mercy
and
grace
Хвала
Господу
за
его
милость
и
благодать
We'll
forever
praise
His
mercy
and
grace
Мы
будем
вечно
восхвалять
Его
милость
и
благодать.
Praise
the
Lord
for
His
mercy
and
grace
Хвала
Господу
за
его
милость
и
благодать
His
mercy
and
grace
Его
милость
и
благодать
And
Christ
took
the
curse
in
our
place
И
Христос
принял
проклятие
вместо
нас.
Praise
the
Lord
for
His
mercy
and
grace
Хвала
Господу
за
его
милость
и
благодать
2 (Shai
Linne)
2 (Шай
Линн)
When
I
speak
of
God's
mercy,
I'm
speaking
of
His
tendency
Когда
я
говорю
о
Божьей
милости,
я
говорю
о
его
стремлении.
To
tenderly
express
empathy
towards
His
enemies
Нежно
выражать
сочувствие
своим
врагам.
Whether
it
be
mentally
or
outright
obscenity
Будь
то
ментальность
или
откровенная
непристойность
We
effectively
deserve
hell
for
our
enmity
Мы
действительно
заслуживаем
ада
за
нашу
вражду
Adam
left
a
legacy
of
sin,
since
we
share
in
his
pedigree
Адам
оставил
греховное
наследие,
поскольку
мы
разделяем
его
родословную.
We
therefore
share
in
his
destiny
Поэтому
мы
разделяем
его
судьбу.
If
God
didn't
intervene,
we'd
all
perish
eventually
Если
бы
Бог
не
вмешался,
мы
бы
все
рано
или
поздно
погибли.
In
His
great
mercy,
He
gave
us
the
remedy
По
своей
великой
милости
он
дал
нам
лекарство.
Christ
lived
sinlessly,
then
He
paid
the
penalty
Христос
жил
безгрешно,
а
потом
расплатился.
His
assassination
was
public
like
John
Kennedy
Его
убийство
было
публичным,
как
убийство
Джона
Кеннеди.
Rose
on
the
third
day,
exalted
to
the
heavenlies
Поднялся
на
третий
день,
вознесся
к
небесам.
Repent
and
see
your
sins
will
be
deleted
from
His
memory
Покайся
и
увидишь
твои
грехи
будут
стерты
из
его
памяти
Gain
a
new
identity,
eternal
serenity
Обрети
новую
личность,
вечное
спокойствие.
Now
it's
clear
we
should
"volunteer"
like
Tennessee
Теперь
ясно,
что
мы
должны
"добровольно",
как
Теннесси.
To
spread
His
fame
endlessly,
the
message
is
essentially
Чтобы
распространять
свою
славу
бесконечно,
послание,
по
сути,
A
merciful
God
sent
His
Son
to
set
sinners
free!
Милосердный
Бог
послал
Своего
Сына,
чтобы
освободить
грешников!
We'll
forever
praise
His
mercy
and
grace
Мы
будем
вечно
восхвалять
Его
милость
и
благодать.
Praise
the
Lord
for
His
mercy
and
grace
Хвала
Господу
за
его
милость
и
благодать
His
mercy
and
grace
Его
милость
и
благодать
And
Christ
took
the
curse
in
our
place
И
Христос
принял
проклятие
вместо
нас.
Praise
the
Lord
for
His
mercy
and
grace
Хвала
Господу
за
его
милость
и
благодать
We'll
forever
praise
His
mercy
and
grace
Мы
будем
вечно
восхвалять
Его
милость
и
благодать.
Praise
the
Lord
for
His
mercy
and
grace
Хвала
Господу
за
его
милость
и
благодать
His
mercy
and
grace
Его
милость
и
благодать
And
Christ
took
the
curse
in
our
place
И
Христос
принял
проклятие
вместо
нас.
Praise
the
Lord
for
His
mercy
and
grace
Хвала
Господу
за
его
милость
и
благодать
3 (Timothy
Brindle)
3 (Тимоти
Бриндл)
In
mercy,
Christ
saw
our
wretched
condition
В
милосердии
Христос
видел
наше
жалкое
состояние.
But
instead
of
giving
us
death
for
our
sinning
Но
вместо
того
чтобы
дать
нам
смерть
за
наши
грехи
In
grace,
His
blood
paid
the
debt
that's
infinite
В
благодати
Его
кровь
оплатила
долг,
который
бесконечен.
Now
resurrected
with
Christ
and
blessed
because
we're
in
Him
Теперь
мы
воскресли
со
Христом
и
благословлены,
потому
что
мы
в
нем.
Mercy:
Christ
turned
the
Father's
anger
Милосердие:
Христос
обратил
гнев
отца.
Grace:
Christ
earned
us
all
His
favor
Благодать:
Христос
заслужил
всем
нам
Свое
благоволение.
And
since
Christ
kept
the
precepts
of
the
law
И
так
как
Христос
соблюдал
заповеди
закона
Because
of
His
perfection,
we're
accepted
by
God!
Благодаря
его
совершенству
мы
приняты
Богом!
Real
righteousness
He
gladly
gives
us
Истинную
праведность
он
с
радостью
дает
нам.
The
Father
happily
lavishes
this
Отец
с
радостью
расточает
это.
Instead
of
filthy
rags,
our
Dad's
forgiveness
Вместо
грязных
тряпок-прощение
нашего
отца.
The
ultimate
story
of
rags
to
riches!
Окончательная
история
от
грязи
к
богатству!
His
grace
displayed
in
saving
the
worst
men
Его
благодать
проявилась
в
спасении
худших
людей.
Behold,
God's
riches
of
grace
are
a
Person
(Jesus)
Вот,
богатство
Божьей
благодати-это
личность
(Иисус).
Christ,
the
fountain
abounding
in
His
grace
Христос,
источник,
изобилующий
Своей
благодатью.
Over
my
foul
sin
and
mountains
of
mistakes
Над
моим
грязным
грехом
и
горами
ошибок.
In
pleasure
He's
immeasurably
gracious
В
удовольствии
он
неизмеримо
любезен.
Now
we're
seated
with
Jesus
in
the
heavenly
places
Теперь
мы
сидим
с
Иисусом
на
небесах.
Plus
His
Spirit's
the
strength
that
will
change
Tim
К
тому
же,
его
дух-это
сила,
которая
изменит
Тима.
He
daily
gives
the
grace
of
sanctification
Он
ежедневно
дает
благодать
освящения.
Forever
we'll
praise
the
I
Am
Вечно
мы
будем
восхвалять
Я
есмь
Who
gave
us
grace
in
the
Lamb
before
the
ages
began
Который
дал
нам
благодать
в
Агнце
прежде
начала
веков
So
Shai,
with
that,
resume
the
Because
of
the
cross,
all
His
attributes
are
for
us!
Итак,
Шай,
с
этим
возобнови
действие
креста,
все
его
атрибуты
для
нас!
We'll
forever
praise
His
mercy
and
grace
Мы
будем
вечно
восхвалять
Его
милость
и
благодать.
Praise
the
Lord
for
His
mercy
and
grace
Хвала
Господу
за
его
милость
и
благодать
His
mercy
and
grace
Его
милость
и
благодать
And
Christ
took
the
curse
in
our
place
И
Христос
принял
проклятие
вместо
нас.
Praise
the
Lord
for
His
mercy
and
grace
Хвала
Господу
за
его
милость
и
благодать
We'll
forever
praise
His
mercy
and
grace
Мы
будем
вечно
восхвалять
Его
милость
и
благодать.
Praise
the
Lord
for
His
mercy
and
grace
Хвала
Господу
за
его
милость
и
благодать
His
mercy
and
grace
Его
милость
и
благодать
And
Christ
took
the
curse
in
our
place
И
Христос
принял
проклятие
вместо
нас.
Praise
the
Lord
for
His
mercy
and
grace
Хвала
Господу
за
его
милость
и
благодать
Shai:
Yo
Tim,
that
was
a
bangin'
verse,
b
Шай:
Йоу,
Тим,
это
был
потрясающий
куплет,
Би
Tim:
Nah,
remember,
I'm
a
sinner
saved
by
mercy
Тим:
нет,
помни,
я
грешник,
спасенный
милосердием.
Shai:
What's
mercy?
Шай:
что
такое
милосердие?
Tim:
It's
not
getting
what
we
deserve
Тим:
мы
не
получаем
того,
что
заслуживаем.
Because
Christ
already
suffered
the
judgment
and
curse
Потому
что
Христос
уже
претерпел
суд
и
проклятие.
But
Shai,
yo,
you
blazed
it
ace!
Но
Шай,
йоу,
ты
все
испортил!
Shai:
Praise
God,
I'm
just
a
sinner
saved
by
grace
Шай:
слава
богу,
я
всего
лишь
грешник,
спасенный
благодатью.
Tim:
Well,
define
grace
Тим:
ну,
определи,
что
такое
благодать.
Shai:
Our
redemption
price
immense
Шай:
наша
искупительная
цена
огромна.
Both:
Grace
stands
for
God's
Riches
At
Christ's
Expense!
И
то,
и
другое:
благодать
означает
богатство
Бога
за
счет
Христа!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.