Lyrics and translation Shai - Will I Find Someone
Searchin′
for
true
love
В
поисках
настоящей
любви
Been
waitin'
so
long
just
to
find
it
Я
так
долго
ждал,
чтобы
найти
его,
Tell
me
where
can,
can
I
go
Скажи
мне,
куда
я
могу
пойти?
To
look
for
the
sunlight
[Incomprehensible]
of
soul
Искать
солнечный
свет
[непостижимый]
души.
The
spirit
is
soft
that
I
long
for
Дух
мягкий,
которого
я
жажду.
I′m
hopeful
I
can
gaze
in
your
eyes
Я
надеюсь,
что
смогу
заглянуть
тебе
в
глаза.
Tell
me
will
I
find
someone
Скажи
мне
найду
ли
я
кого
нибудь
Someone
to
share
my
life
Кто-то,
кто
разделит
мою
жизнь.
Will
I
find
someone
Найду
ли
я
кого
нибудь
Someone
to
hold
me
tight
Кто-то,
кто
будет
крепко
обнимать
меня.
Aight
baby,
tell
me
what
you
want
from
me
Хорошо,
детка,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня?
I,
I
need
devotion
Мне,
Мне
нужна
преданность.
Devotion
is
what
they
say
Преданность-вот
что
они
говорят.
It
takes
when
you
yearn
for
the
passion
Это
нужно,
когда
ты
жаждешь
страсти.
That
takes
control,
always
lets
me
know
Это
берет
все
под
контроль,
всегда
дает
мне
знать.
Girl,
I
don't
wanna
be
alone
anymore
Девочка,
я
больше
не
хочу
быть
один.
The
spirit
is
all
that
I
hope
for
Дух-это
все,
на
что
я
надеюсь.
I'm
hopeful
that
I
can
gaze
in
your
eyes
Я
надеюсь,
что
смогу
заглянуть
тебе
в
глаза.
Tell
me
will
I
find
someone
Скажи
мне
найду
ли
я
кого
нибудь
Someone
to
share
my
life
Кто-то,
кто
разделит
мою
жизнь.
Will
I
find
someone
Найду
ли
я
кого
нибудь
Someone
to
hold
me
tight
Кто-то,
кто
будет
крепко
обнимать
меня.
Someone
to
hold,
someone
to
know
Кого-то
обнять,
кого-то
узнать.
I
want
someone
to
share
my
life
with
Я
хочу
с
кем-то
разделить
свою
жизнь.
Someone
to
hold,
someone
to
know
Кого-то
обнять,
кого-то
узнать.
I
want
someone
to
share
my
life
with
Я
хочу
с
кем-то
разделить
свою
жизнь.
Someone
to
hold,
someone
to
know
Кого-то
обнять,
кого-то
узнать.
I
want
someone
to
share
my
life
with
Я
хочу
с
кем-то
разделить
свою
жизнь.
Will
I
find,
will
I
find?
Найду
ли
я,
найду
ли?
Will
I
want
someone
to
share
my
life
with?
Захочу
ли
я
разделить
с
кем-то
свою
жизнь?
Someone,
someone,
someone,
someone,
baby
Кто-то,
кто
- то,
кто-то,
кто-то,
детка.
Someone,
someone,
someone,
someone,
baby
Кто-то,
кто
- то,
кто-то,
кто-то,
детка.
Someone,
someone,
someone,
someone,
baby
Кто-то,
кто
- то,
кто-то,
кто-то,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garfield Bright, Darnell Andre Van Rensalier, Marc D. Gay, Carl E Martin
Attention! Feel free to leave feedback.