Lyrics and translation Shaila Dúrcal - Si Yo Tuviera Rosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Yo Tuviera Rosas
Если бы у меня были розы
Que
la
tierra
se
abre
a
mi
paso
Пусть
разверзнется
земля
подо
мной
O
que
el
cielo
caiga
sobre
mi,
Или
небо
рухнет
на
меня,
Que
me
importan
triunfos
ni
fracasos,
Какие
мне
победы
и
поражения,
Amor
mio
si
te
tengo
a
ti...
Любимый
мой,
если
ты
со
мной...
Si
yo
tuviera
rosas
Если
бы
у
меня
были
розы,
Mil
rosas
te
daria
Тысячу
роз
тебе
бы
подарила,
Si
fuera
mio
el
dia
Если
бы
день
был
моим,
Te
lo
daria
a
ti
Я
бы
подарила
его
тебе.
El
sol
y
las
estrellas
Солнце
и
звезды
Y
el
cielo
misterioso
И
таинственное
небо,
Todo
lo
mas
hermoso
Все
самое
прекрасное
Seria
para
ti
Было
бы
для
тебя.
El
paso
doble
es
una
alegre
vanderona
Пасодобль
- это
веселая
песня,
Que
por
el
cielo
y
entre
coplas
se
me
mona
Которая
по
небу
и
среди
куплетов
мне
вспоминается.
El
paso
doble
es
la
cancion
que
un
espa?
ol
Пасодобль
- это
песня,
которую
испанец
Le
va
a
cantar
a
la
espa?
ola
Споет
испанке,
Y
adora
Которую
он
обожает.
Si
tu
me
lo
pidieras
Если
бы
ты
меня
попросил,
La
vida
te
daria
Жизнь
бы
тебе
отдала.
Si
fuera
mio
el
dia
Если
бы
день
был
моим,
Te
lo
daria
a
ti
Я
бы
подарила
его
тебе.
Haber
si
al
fin
te
enteras
Чтобы
ты
наконец
понял,
Que
estoy
enamorada
Что
я
влюблена,
Y
que
en
la
vida
nada
И
что
в
жизни
ничто
Puede
existir
sin
ti
Не
может
существовать
без
тебя.
Si
fuera
mio
el
dia
Если
бы
день
был
моим,
Te
lo
daria
a
ti
Я
бы
подарила
его
тебе.
El
sol
y
las
estrellas
Солнце
и
звезды
Y
el
cielo
misterioso
И
таинственное
небо,
Todo
lo
mas
hermoso
Все
самое
прекрасное
Seria
para
ti
Было
бы
для
тебя.
Todo
lo
mas
hermoso
Все
самое
прекрасное
Seria
para
ti...
Было
бы
для
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arozamena, Moraleda
Attention! Feel free to leave feedback.