Lyrics and translation Shaira - ¡Ay Amor!
No
se
por
donde
comenzar
Не
знаю,
с
чего
начать
Es
difícil
para
mí
como
explicar,
Мне
трудно
объяснить
Que
ya
acabo
que
el
sentimiento
cambia
Что
уже
чувства
изменились
El
tiempo
no
es
un
buen
guardián
Время
— не
лучший
хранитель
Y
la
distancia
no
ayudo,
algo
cambio
А
расстояние
не
помогло,
кое-что
изменилось
Algo
llego
y
no
tiene
remedio
Кое-что
пришло,
и
это
неизбежно
Ay
amor,
entiéndeme
О,
любовь
моя,
пойми
меня
Solo
intento
no
hacer
daño
Я
просто
пытаюсь
не
причинять
боль
Sin
mentiras
sin
engaños
Без
лжи,
без
обмана
Ay,
amor,
perdóname
Ах,
любовь
моя,
прости
меня
Sé
que
es
duro
y
Я
знаю,
что
это
тяжело,
и
No
sé
lo
que
hacer
Я
не
знаю,
что
делать
Si
quieres
verme
alguna
vez
Если
ты
когда-нибудь
захочешь
меня
увидеть
Solo
llámame
y
volveré
Просто
позвони,
и
я
вернусь
Si
tu
dolor,
te
deja
ver
quisiera
Если
твоя
боль
позволит
тебе
увидеть
меня
Ser
tu
amiga,
yo
nunca
te
Я
хотела
бы
остаться
твоей
подругой,
я
никогда
Podre
olvidar,
pero
el
Не
смогу
тебя
забыть,
но
Amor
es
como
es
Любовь
есть
то,
что
она
есть
A
veces
da,
a
veces
no
y
Иногда
она
есть,
иногда
нет
No
hay
quien
lo
controle
И
никто
не
может
её
контролировать
Ay
amor,
entiéndeme
О,
любовь
моя,
пойми
меня
Solo
intento
no
hacer
daño
Я
просто
пытаюсь
не
причинять
боль
Sin
mentiras
sin
engaños
Без
лжи,
без
обмана
Ay,
amor,
perdóname
Ах,
любовь
моя,
прости
меня
Se
que
es
duro
y
Я
знаю,
что
это
тяжело,
и
No
se
lo
que
hacer
(2)
Я
не
знаю,
что
делать
(2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Gomez, J. A. Garcia Morato, M. Perez
Attention! Feel free to leave feedback.