Lyrics and translation Shaka Lish - B4 My Eyes
You
told
me
all
the
things
I
couldn't
do
(But
I
know
different)
Ты
сказал
мне
все
то,
чего
я
не
мог
сделать
(но
я
знаю
другое).
You
tried
to
make
me
see
your
point
of
view
(But
I'm
not
listening)
Ты
пытался
заставить
меня
увидеть
твою
точку
зрения
(но
я
не
слушаю).
You
limit
your
heart
and
you
mind
Ты
ограничиваешь
свое
сердце
и
свой
разум.
But
my
love
knows
no
space
or
time
Но
моя
любовь
не
знает
ни
пространства,
ни
времени.
I
won't
be
a
prisoner
for
you
Я
не
стану
твоей
пленницей.
Hmmm,
Hmmm,
Hmmm
Хммм,
Хммм,
Хммм
I
followed
you
I
thought
those
words
were
true
(Those
words
were
true)
Я
следовал
за
тобой,
я
думал,
что
эти
слова
были
правдой
(эти
слова
были
правдой).
And
how
I
used
to,
look
up
to
you
(Look
up
to
you)
И
как
я
раньше
смотрел
на
тебя
снизу
вверх
(смотрел
на
тебя
снизу
вверх).
It
just
goes
to
show
that
time
misspent
Это
просто
показывает,
что
время
потрачено
впустую.
Will
find
a
way
to
recompense
Я
найду
способ
воздать
по
заслугам.
There's
no
boundary
it
will
push
through
Нет
никакой
границы,
через
которую
он
сможет
пробиться.
Hmmm,
Hmmm,
Hmmm
Хммм,
Хммм,
Хммм
Awoken
like
a
flower
that's
in
bloom
Пробудился,
как
цветок
в
цвету.
All
that
teaches
me
will
teach
you
too
Все,
что
учит
меня,
научит
и
тебя.
The
disciple
became
the
master
Ученик
стал
учителем.
In
a
twist
that
hears
my
laughter
В
повороте,
который
слышит
мой
смех.
Ringing
through
the
corridors
of
truth
Звон
в
коридорах
истины
I
sometimes
still
hear
your
voice
in
my
ear
Иногда
я
все
еще
слышу
твой
голос
у
себя
в
ушах.
And
I
sometimes
like
to
keep
that
voice
near
И
иногда
мне
нравится
держать
этот
голос
рядом.
To
remind
me
of
how
far
I've
come
Чтобы
напомнить
мне,
как
далеко
я
зашел.
And
how
things
from
now
on
will
be
done
И
как
отныне
будут
делаться
дела?
And
how
all
my
journeys
began
from
here
И
как
все
мои
путешествия
начинались
отсюда?
Hmmm,
Hmmm,
Hmmm
Хммм,
Хммм,
Хммм
Hmmm,
Hmmm,
Hmmm
Хммм,
Хммм,
Хммм
There's
a
rainbow,
there's
a
rainbow
Есть
радуга,
есть
радуга.
There's
a
rainbow,
there's
a
rainbow
Есть
радуга,
есть
радуга.
There's
a
rainbow,
there's
a
rainbow
Есть
радуга,
есть
радуга.
There's
a
rainbow,
there's
a
rainbow
Есть
радуга,
есть
радуга.
Can
you
see
the...
Ты
видишь...
There's
a
rainbow
Там
Радуга.
Can
you
see
the...
Ты
видишь...
There's
a
rainbow
Там
Радуга.
Can
you
see
the...
Ты
видишь...
There's
a
rainbow
Там
Радуга.
Can
you
see
the...
Ты
видишь...
There's
a
rainbow
Там
Радуга.
There's
a
rainbow
before
my
eyes
Перед
моими
глазами
Радуга.
And
it's
telling
me
that
I
can
dive
И
это
говорит
мне,
что
я
могу
нырять.
Into
a
sea
of
possibilities
В
море
возможностей.
Only
my
imagination
Только
мое
воображение.
Can
limit
me
Ты
можешь
ограничить
меня
There's
a
rainbow
before
my
eyes
Перед
моими
глазами
Радуга.
And
it's
telling
me
that
I
can
dive
И
это
говорит
мне,
что
я
могу
нырять.
Into
a
sea
of
possibilities
В
море
возможностей.
Only
my
imagination
Только
мое
воображение.
Can
limit
me
Ты
можешь
ограничить
меня
There's
a
rainbow
before
my
eyes
Перед
моими
глазами
Радуга.
And
it's
telling
me
that
I
can
dive
И
это
говорит
мне,
что
я
могу
нырять.
Into
a
sea
of
possibilities
В
море
возможностей.
Only
my
imagination
Только
мое
воображение.
Can
limit
me
Ты
можешь
ограничить
меня
There's
a
rainbow,
there's
a
rainbow
Есть
радуга,
есть
радуга.
There's
a
rainbow,
there's
a
rainbow
Есть
радуга,
есть
радуга.
There's
a
rainbow,
there's
a
rainbow
Есть
радуга,
есть
радуга.
There's
a
rainbow,
there's
a
rainbow
Есть
радуга,
есть
радуга.
Can
you
see
the...
Ты
видишь...
There's
a
rainbow
Там
Радуга.
Can
you
see
the...
Ты
видишь...
There's
a
rainbow
Там
Радуга.
Can
you
see
the...
Ты
видишь...
There's
a
rainbow
Там
Радуга.
Can
you
see
the...
Ты
видишь...
There's
a
rainbow
Там
Радуга.
You
told
me
all
the
things
I
couldn't
do
Ты
сказала
мне
все,
чего
я
не
мог
сделать.
You
tried
to
make
see
your
point
of
view
Ты
пытался
показать
мне
свою
точку
зрения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaka Henderson, Daniel Mark Axtell
Attention! Feel free to leave feedback.