Lyrics and translation Shakatak - Blue Azure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight,
you
come
and
pick
me
up,
no
headlights
Полночь,
ты
приезжаешь
за
мной
без
фар,
A
long
drive,
could
end
in
burning
flames
or
paradise
Долгая
поездка,
может
закончиться
пылающим
пламенем
или
раем.
Fade
into
view,
oh
Появляешься
словно
видение,
о,
It′s
been
a
while
since
I
have
even
heard
from
you
(heard
from
you)
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
вообще
слышала
о
тебе
(слышала
о
тебе).
I
should
just
tell
you
to
leave
cause
I
Мне
просто
следует
сказать
тебе
уйти,
потому
что
я
Know
exactly
where
it
leads
but
I
Точно
знаю,
к
чему
это
приведет,
но
я
Watch
it
go
round
and
round
each
time
Наблюдаю,
как
все
повторяется
снова
и
снова.
You
got
that
James
Dean
daydream
look
in
your
eye
У
тебя
этот
мечтательный
взгляд
Джеймса
Дина,
And
I
got
that
red
lip
classic
thing
that
you
like
А
у
меня
эти
алые
губы
в
классическом
стиле,
которые
тебе
нравятся.
And
when
we
go
crashing
down
we
come
back
every
time
И
когда
мы
терпим
крах,
мы
каждый
раз
возвращаемся
друг
к
другу,
Cause
we
never
go
out
of
style,
we
never
go
out
of
style
Потому
что
мы
никогда
не
выходим
из
моды,
мы
никогда
не
выходим
из
моды.
You
got
that
long
hair
slicked
back,
white
t-shirt
У
тебя
эти
длинные
зачесанные
назад
волосы,
белая
футболка,
And
I
got
that
good
girl
faith
and
a
tight
little
skirt
А
у
меня
вера
хорошей
девочки
и
короткая
юбка.
And
when
we
go
crashing
down,
we
come
back
every
time
И
когда
мы
терпим
крах,
мы
каждый
раз
возвращаемся
друг
к
другу,
Cause
we
never
go
out
of
style,
we
never
go
out
of
style
Потому
что
мы
никогда
не
выходим
из
моды,
мы
никогда
не
выходим
из
моды.
So
it
goes,
he
can't
keep
his
wild
eyes
on
the
road
И
вот,
он
не
может
отвести
свой
дикий
взгляд
от
дороги,
Takes
me
home,
lights
are
off
he′s
taking
off
his
coat
Привозит
меня
домой,
свет
выключен,
он
снимает
пальто.
I
say,
"I've
heard
that
you've
been
out
and
about
Я
говорю:
"Я
слышала,
что
ты
гулял
With
some
other
girl,
some
other
girl"
С
какой-то
другой
девушкой,
какой-то
другой
девушкой".
He
says
"What
you′ve
heard
is
true
but
I
Он
говорит:
"То,
что
ты
слышала,
правда,
но
я
Can′t
stop
thinking
about
you
and
I"
Не
могу
перестать
думать
о
тебе,
и
я..."
I
said,
"I've
been
there
too
a
few
times"
Я
сказала:
"Я
тоже
бывала
в
такой
ситуации
несколько
раз".
Cause
you
got
that
James
Dean
daydream
look
in
your
eye
Потому
что
у
тебя
этот
мечтательный
взгляд
Джеймса
Дина,
And
I
got
that
red
lip
classic
thing
that
you
like
А
у
меня
эти
алые
губы
в
классическом
стиле,
которые
тебе
нравятся.
And
when
we
go
crashing
down
we
come
back
every
time
И
когда
мы
терпим
крах,
мы
каждый
раз
возвращаемся
друг
к
другу,
Cause
we
never
go
out
of
style,
we
never
go
out
of
style
Потому
что
мы
никогда
не
выходим
из
моды,
мы
никогда
не
выходим
из
моды.
You
got
that
long
hair
slicked
back,
white
t-shirt
У
тебя
эти
длинные
зачесанные
назад
волосы,
белая
футболка,
And
I
got
that
good
girl
faith
and
a
tight
little
skirt
А
у
меня
вера
хорошей
девочки
и
короткая
юбка.
And
when
we
go
crashing
down,
we
come
back
every
time
И
когда
мы
терпим
крах,
мы
каждый
раз
возвращаемся
друг
к
другу,
Cause
we
never
go
out
of
style,
we
never
go
out
of
style
Потому
что
мы
никогда
не
выходим
из
моды,
мы
никогда
не
выходим
из
моды.
Take
me
home
Отвези
меня
домой,
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой,
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой.
You
got
that
James
Dean
daydream
look
in
your
eye
У
тебя
этот
мечтательный
взгляд
Джеймса
Дина,
And
I
got
that
red
lip
classic
thing
that
you
like
А
у
меня
эти
алые
губы
в
классическом
стиле,
которые
тебе
нравятся.
And
when
we
go
crashing
down
we
come
back
every
time
И
когда
мы
терпим
крах,
мы
каждый
раз
возвращаемся
друг
к
другу,
Cause
we
never
go
out
of
style,
we
never
go
out
of
style
Потому
что
мы
никогда
не
выходим
из
моды,
мы
никогда
не
выходим
из
моды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Sharpe
Attention! Feel free to leave feedback.