Lyrics and translation Shake Shake Go - Fake Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake Love
Фальшивая любовь
There's
fire
burning
in
my
soul
В
моей
душе
горит
огонь,
There's
rivers
running
through
my
bones
По
костям
текут
реки,
There's
mountains
underneath
my
feet
Подо
мной
горы,
And
my
heart
it
beats
like
a
base
drum
А
сердце
бьется,
как
барабан.
There
is
thunder
where
I
speak
my
voice
В
моем
голосе
– гром,
There
is
power
in
my
every
choice
В
каждом
моем
выборе
– сила,
There
is
nothing
you
can
do
or
say
Что
бы
ты
ни
сделал,
что
бы
ни
сказал,
I
won't
play
your
game
Я
не
буду
играть
в
твои
игры.
Now
I'm
done
С
меня
хватит.
How
you
gonna
make,
gonna
make
me
better?
Как
ты
собираешься
сделать
меня
лучше?
I'm
already
out
and
onto
the
top
Я
уже
на
вершине.
How
you
gonna
make,
gonna
make
me
better?
Как
ты
собираешься
сделать
меня
лучше?
You
ain't
gonna
make,
gonna
make
me
stop
Тебе
меня
не
остановить.
There's
courage
flowing
through
my
veins
По
моим
венам
течет
смелость,
There
is
courage
where
there
once
was
pain
Там,
где
была
боль,
теперь
смелость,
There
is
part
of
me
that
you
thought
was
yours
Часть
меня,
которую
ты
считал
своей,
So
I'd
guess
you'd
call
this
a
favour
Считай
это
одолжением.
But
I'm
like
a
tiger
in
a
cage
Я
как
тигр
в
клетке,
I'm
like
a
tiger
in
a
rage
Я
как
тигр
в
ярости,
I
won't
be
craving
your
heart
again
Я
больше
не
буду
жаждать
твоего
сердца,
'Cause
there's
nothing
left
to
say,
Yeah!
Потому
что
больше
нечего
сказать.
Да!
How
you
gonna
make,
gonna
make
me
better?
Как
ты
собираешься
сделать
меня
лучше?
I'm
already
out
and
onto
the
top
Я
уже
на
вершине.
How
you
gonna
make,
gonna
make
me
better?
Как
ты
собираешься
сделать
меня
лучше?
You
ain't
gonna
make,
gonna
make
me
stop
Тебе
меня
не
остановить.
This
time
I
won't
look
behind
me
На
этот
раз
я
не
буду
оглядываться
назад,
This
time
I
won't
look
behind
me
На
этот
раз
я
не
буду
оглядываться
назад,
This
time
I
won't
look
behind
me
На
этот
раз
я
не
буду
оглядываться
назад,
How
you
gonna
make,
gonna
make
me
better?
Как
ты
собираешься
сделать
меня
лучше?
I'm
already
out
and
onto
the
top
Я
уже
на
вершине.
How
you
gonna
make,
gonna
make
me
better?
Как
ты
собираешься
сделать
меня
лучше?
You
ain't
gonna
make,
gonna
make
me
stop
Тебе
меня
не
остановить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): POPPY JESSCIA JONES, MARC LE GOFF, KILIAN ARTHUR SAUBUSSE
Attention! Feel free to leave feedback.