Lyrics and translation Shake Shake Go - With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wonder
if
you're
coming
Интересно,
приедешь
ли
ты?
If
you're
driving
down
Water
Gate
Street
Проедешь
ли
ты
по
улице
Вотер
Гейт?
I
wonder
if
you're
coming
Интересно,
приедешь
ли
ты?
'Cause
you
never
broke
a
promise
to
me
Ведь
ты
никогда
не
нарушал
своих
обещаний.
And
lights
out
I
remember
the
thought
of
you
И
когда
гаснет
свет,
я
вспоминаю
о
тебе.
Lights
out
I
remember
the
thought
of
you
Когда
гаснет
свет,
я
вспоминаю
о
тебе.
Lights
out
I
remember
the
thought
of
you
Когда
гаснет
свет,
я
вспоминаю
о
тебе.
But
some
things
they
remain
Но
кое-что
остается
неизменным:
The
water's
still
as
blue
Вода
все
такая
же
голубая,
The
sky
it
turns
to
grey
Небо
становится
серым,
But
I'm
not
how
you
knew
Но
я
уже
не
та,
что
ты
знал.
'Cause
I'm
stuck
in
your
veins
Ведь
я
застряла
в
твоих
венах,
Still
holding
to
what's
left
of
you
Всё
ещё
цепляюсь
за
то,
что
осталось
от
тебя.
And
I
can't
walk
away
И
я
не
могу
уйти,
Because
you
took
my
heart
with
you
Потому
что
ты
забрал
мое
сердце
с
собой.
I
went
out
to
the
backyard
Я
вышла
на
задний
двор,
Where
at
summer
time
we
used
to
sit
Где
летом
мы
обычно
сидели.
I
lay
down
in
the
dead
leaves
Я
легла
в
опавшие
листья
And
I
waited
for
you
till
it
was
spring
И
ждала
тебя
до
весны.
But
some
things
they
remain
Но
кое-что
остается
неизменным:
The
water's
still
as
blue
Вода
все
такая
же
голубая,
The
sky
it
turns
to
grey
Небо
становится
серым,
But
I'm
not
how
you
knew
Но
я
уже
не
та,
что
ты
знал.
'Cause
I'm
stuck
in
your
veins
Ведь
я
застряла
в
твоих
венах,
Still
holding
to
what's
left
of
you
Всё
ещё
цепляюсь
за
то,
что
осталось
от
тебя.
And
I
can't
walk
away
И
я
не
могу
уйти,
Because
you
took
my
heart
with
you
Потому
что
ты
забрал
мое
сердце
с
собой.
In
time
it
all
gets
better
Со
временем
всё
станет
лучше,
The
heart
will
yearn
for
something
new
Сердце
захочет
чего-то
нового.
In
time
it
all
gets
better
Со
временем
всё
станет
лучше,
But
there's
no
getting
over
you
Но
тебя
мне
не
забыть.
And
lights
out
I
remember
the
thought
of
you
И
когда
гаснет
свет,
я
вспоминаю
о
тебе.
Lights
out
I
remember
the
thought
of
you
Когда
гаснет
свет,
я
вспоминаю
о
тебе.
Lights
out
I
remember
the
thought
of
you
Когда
гаснет
свет,
я
вспоминаю
о
тебе.
But
some
things
they
remain
Но
кое-что
остается
неизменным:
The
water's
still
as
blue
Вода
все
такая
же
голубая,
The
sky
it
turns
to
grey
Небо
становится
серым,
But
I'm
not
how
you
knew
Но
я
уже
не
та,
что
ты
знал.
'Cause
I'm
stuck
in
your
veins
Ведь
я
застряла
в
твоих
венах,
Still
holding
to
what's
left
of
you
Всё
ещё
цепляюсь
за
то,
что
осталось
от
тебя.
And
I
can't
walk
away
И
я
не
могу
уйти,
Because
you
took
my
heart
with
you
Потому
что
ты
забрал
мое
сердце
с
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): POPPY JESSCIA JONES, MARC LE GOFF, KILIAN ARTHUR SAUBUSSE
Album
Homesick
date of release
14-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.