Lyrics and translation Shakespears Sister - Hello (Turn Your Radio On) (album version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello (Turn Your Radio On) (album version)
Привет (Включи радио [Альбомная версия])
Woke
up
this
morning
and
the
streets
were
full
of
cars
Проснулась
сегодня
утром,
а
улицы
забиты
машинами
All
bright
and
shiny
like
they'd
just
arrived
from
Mars
Блестящими
и
красивыми,
словно
прибыли
с
Марса
And
as
I
stumbled
through
last
nights
drunken
debris
И
пока
я
плелась
сквозь
вчерашние
алкогольные
остатки
The
paperboy
screamed
out
the
headlines
in
the
street
Газетчик
кричал
заголовки
на
улице
Another
war
and
now
the
pound
is
looking
weak
Очередная
война,
и
фунт
выглядит
слабым
And
tell
me
have
you
read
about
the
latest
freak?
И
скажи,
ты
читал
о
последнем
чудаке?
We're
bingo
numbers
and
our
names
are
obsolete
Мы
всего
лишь
лотерейные
номера,
и
наши
имена
устарели
Why
do
I
feel
bitter
when
I
should
be
feeling
sweet?
Почему
я
чувствую
горечь,
когда
мне
стоит
быть
счастливой?
Hello,
hello,
turn
your
radio
on
Привет,
привет,
включи
радио
Is
there
anybody
out
there?
Есть
ли
там
кто-нибудь?
Help
me
sing
my
song
Помогите
мне
спеть
мою
песню
La,
la,
la,
life
is
a
strange
thing
Ля,
ля,
ля,
жизнь
– странная
штука
Just
when
you
think
you
learned
how
to
use
it
И
как
только
ты
думаешь,
что
понял,
как
ей
пользоваться
Woke
up
this
morning
and
my
head
was
in
a
daze
Проснулась
сегодня
утром,
и
моя
голова
была
в
тумане
A
brave
new
world
had
dawned
upon
the
human
race
Новый
прекрасный
мир
озарил
человечество
Where
words
are
meaningless
and
everything's
surreal
Где
слова
бессмысленны,
а
всё
сюрреалистично
Gonna
have
to
reach
my
friends
to
find
out
how
I
feel
Пойду
к
друзьям,
чтобы
узнать,
как
я
себя
чувствую
And
if
I
taste
the
honey,
is
it
really
sweet?
А
если
я
попробую
мёд,
он
будет
по-настоящему
сладким?
And
do
I
eat
it
with
my
hands
or
with
my
feet?
И
ем
ли
я
его
руками
или
ногами?
Does
anybody
really
listen
when
I
speak?
Кто-нибудь
действительно
меня
слушает,
когда
я
говорю?
Or
will
I
have
to
say
it
all
again
next
week?
Или
мне
придётся
повторять
всё
снова
на
следующей
неделе?
Hello,
hello,
turn
your
radio
on
Привет,
привет,
включи
радио
Is
there
anybody
out
there?
Есть
ли
там
кто-нибудь?
Help
me
sing
my
song
Помогите
мне
спеть
мою
песню
Hello,
hello,
turn
your
radio
on
Привет,
привет,
включи
радио
Is
there
anybody
out
there?
Есть
ли
там
кто-нибудь?
Tell
me
what
went
wrong
Скажите,
что
пошло
не
так
La,
la,
la,
life
is
a
strange
thing
Ля,
ля,
ля,
жизнь
– странная
штука
Life
is
a
strange
thing
Жизнь
– странная
штука
Hello,
hello,
turn
your
radio
on
Привет,
привет,
включи
радио
Is
there
anybody
out
there?
Есть
ли
там
кто-нибудь?
Help
me
sing
my
song
Помогите
мне
спеть
мою
песню
La,
la,
la,
life
is
a
strange
thing
Ля,
ля,
ля,
жизнь
– странная
штука
Just
when
you
think
you
learned
how
to
use
it
И
как
только
ты
думаешь,
что
понял,
как
ей
пользоваться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcella Levy, Jean Guiot, Siobhan Maire Deidre Fahey
Attention! Feel free to leave feedback.