Lyrics and translation Shakespears Sister - The Trouble With Andre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
people
say
he
has
a
death
wish
Некоторые
говорят,
что
он
хочет
умереть.
Trouble
is
he
tends
to
agree
Проблема
в
том,
что
он
склонен
соглашаться.
Let′s
not
ask
too
many
questions
Давай
не
будем
задавать
лишних
вопросов.
It's
nothing
to
do
with
you
or
me
Это
не
имеет
никакого
отношения
ни
к
тебе,
ни
ко
мне.
He
remembers
a
time
when
even
Он
помнит
время,
когда
даже
Going
home
was
sweet
Вернуться
домой
было
так
приятно.
Now
he
can′t
feel
the
ground
under
his
feet
Теперь
он
не
чувствует
земли
под
ногами.
And
she
said,
"The
trouble
with
Andre
И
она
сказала:
"проблема
с
Андре
Is
he
thinks
he
hides
everything"
Неужели
он
думает,
что
все
скрывает?"
But
I
know
the
trouble
with
Andre
Но
я
знаю,
в
чем
проблема
с
Андре.
Inside
the
dresser
by
the
table
В
комоде
у
стола.
Something
he
keeps
beside
the
bed
Что-то,
что
он
держит
возле
кровати.
Living
with
Andre
can't
be
easy
Жить
с
Андре
нелегко.
Some
things
are
better
left
unsaid
О
некоторых
вещах
лучше
не
говорить.
He
remembers
a
time
before
Он
помнит,
как
было
раньше.
The
waters
got
so
deep
Воды
стали
такими
глубокими
When
he
found
it
easier
to
sleep
Когда
ему
стало
легче
спать.
And
she
said,
"The
trouble
with
Andre
И
она
сказала:
"проблема
с
Андре
Is
he
thinks
he
hides
everything"
Неужели
он
думает,
что
все
скрывает?"
But
I
know
the
trouble
with
Andre
Но
я
знаю,
в
чем
проблема
с
Андре.
And
you
know
the
trouble
with
Andre
И
ты
знаешь,
в
чем
проблема
с
Андре.
Is
he
thinks
he
fools
everyone
Он
думает,
что
дурачит
всех?
But
I
know
the
trouble
with
Andre
Но
я
знаю,
в
чем
проблема
с
Андре.
Is
his
disguise
Это
его
маскировка
And
she
said,
"The
trouble
with
Andre"
И
она
сказала:
"проблема
с
Андре".
But
I
know
the
trouble
with
Andre
Но
я
знаю,
в
чем
проблема
с
Андре.
And
I
know
the
trouble
with
Andre
И
я
знаю,
в
чем
проблема
с
Андре.
Is
he
thinks
he
fools
everyone
Он
думает,
что
дурачит
всех?
But
I
know
the
trouble
with
Andre
Но
я
знаю,
в
чем
проблема
с
Андре.
Is
his
disguise
Это
его
маскировка
And
I
know
the
trouble
with
Andre
И
я
знаю,
в
чем
проблема
с
Андре.
Is
he
thinks
he
hides
everything
Неужели
он
думает,
что
все
скрывает?
But
I
know
the
trouble
with
Andre
Но
я
знаю,
в
чем
проблема
с
Андре.
Trouble
with
Andre
Неприятности
с
Андре
Is
he
thinks
he
fools
everyone
Он
думает,
что
дурачит
всех?
But
I
know
the
trouble
with
Andre
Но
я
знаю,
в
чем
проблема
с
Андре.
Is
his
disguise
Это
его
маскировка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEPHEN FERRERA, MARCELLA LEVY, SIOBHAN MAIRE DEIDRE FAHEY
Attention! Feel free to leave feedback.