Shakey Graves - Big Bad Wolf - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shakey Graves - Big Bad Wolf




I′ll be the church, you'll be the people
Я буду церковью, вы будете людьми.
Both are a necessary evil
И то и другое необходимое зло
Can you take a look at me and say
Ты можешь взглянуть на меня и сказать
Take my hand, this is the only way
Возьми меня за руку, это единственный выход.
We′ve both heard it all before
Мы оба все это уже слышали.
Ooh but I feel something happening again
О но я чувствую что что то происходит снова
Hey coach, I'm ready, put me in
Эй, тренер, я готов, Впусти меня.
I hear God's a good imaginary friend
Я слышал, что Бог-хороший воображаемый друг.
Hey coach, he′s ready, put him in
Эй, тренер, он готов, впусти его.
Put him on the shelf, put him in a magazine
Поставь его на полку, помести в журнал.
Put him in the corner, put him on the silver screen
Поставь его в угол, выведи на экран.
I never sleep, but when I do I never dream
Я никогда не сплю, но когда сплю, то никогда не вижу снов.
I never worry ′bout the news, I never read
Я никогда не беспокоюсь о новостях, я никогда их не читаю.
I like to think I am his favorite son
Мне нравится думать, что я его любимый сын.
But the truth is I am just someone who's hungry
Но правда в том, что я просто голоден.
Let me eat
Дай мне поесть.
Wet-blanket bottom-feeder with a gun, bang-bang
Мокрое одеяло, кормушка с пистолетом, пиф-паф
I′m hungry, let me in
Я голоден, Впусти меня.
Now that going out is all the rage
Теперь, когда выходить на улицу - это модно.
I guess I'd rather burn than fade
Наверное, я лучше сгорю, чем исчезну.
′Cause we've heard it all before, ooh
Потому что мы все это уже слышали раньше, о-о-о
Are you a danger to yourself?
Ты опасен для самого себя?
I′m hungry, let me in
Я голоден, Впусти меня.
Ooh, is there nobody in it for their health?
О, Неужели здесь нет никого, кто бы заботился о своем здоровье?
Knock knock, I'm hungry let me in
Тук-тук, я голоден, Впусти меня.
Would you catch me if I fell?
Поймаешь ли ты меня, если я упаду?
Knock knock, I'm hungry let me in
Тук-тук, я голоден, Впусти меня.
Straight to the bottom of the wishing well
Прямо на дно колодца желаний.
I′m hungry, let me in
Я голоден, Впусти меня.
Knock knock (I′m hungry, let me in)
Тук-тук голоден, Впусти меня).
Knock knock
Тук тук
Hey, coach, I'm hungry, let me in
Эй, тренер, я голоден, Впусти меня.
(Knock knock, who′s there?)
(Тук-тук, Кто там?)
I'm hungry, let me in
Я голоден, Впусти меня.
Knock knock
Тук тук
Hey, coach (I′m hungry, let me in)
Эй, тренер голоден, Впусти меня).
I'm hungry, let me in, I′m hungry, let me in
Я голоден, Впусти меня, я голоден, Впусти меня.
Hey, coach
Эй, тренер!
I'm hungry, let me in, I'm hungry, let me in
Я голоден, Впусти меня, я голоден, Впусти меня.
Hey, coach
Эй, тренер!
Knock knock
Тук тук





Writer(s): Alejandro Rose Garcia, Christopher Wayne Boosahda


Attention! Feel free to leave feedback.