Lyrics and translation Shakey Graves - Kids These Days
Kids These Days
Дети нынче
I'm
too
young
to
die
Я
слишком
молод,
чтобы
умирать,
Gonna
live
forever
Буду
жить
вечно.
I
just
want
to
talk
tough
Хочу
казаться
жёстким,
Life
is
good
at
seventeen
Жизнь
прекрасна
в
семнадцать.
One
thing
that
I
know
is
that
Одно
я
знаю
точно,
You
don't
know
a
thing
about
me
Ты
ни
черта
обо
мне
не
знаешь.
You
were
the
young,
dumb
Ты
был
молодым,
глупым,
Now
you
shake
your
head
and
say
А
теперь
качаешь
головой
и
говоришь:
Kids
these
days
"Дети
нынче..."
Mirror
mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
What's
the
meaning
of
it
all?
В
чём
же
смысл
жизни?
Wasted
all
the
time
Потратил
всё
время,
Nothing
lasts
forever
Ничто
не
вечно.
Maybe
I
should
give
up
the
good
fight
Может,
мне
бросить
эту
славную
битву,
Change
my
image
overnight
Изменить
имидж
за
одну
ночь?
One
thing
that
I
know
is
that
Одно
я
знаю
точно,
You
don't
know
a
thing
about
me
Ты
ни
черта
обо
мне
не
знаешь.
I
am
the
young,
dumb
Я
молодой,
глупый,
Losing
in
the
loveliest
way
Проигрывающий
самым
прекрасным
образом.
Kids
these
days
Дети
нынче...
Mirror
mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
What's
the
meaning
of
it
all?
В
чём
же
смысл
жизни?
Adolescent
intuition
Юношеская
интуиция,
Murder
on
the
rise
Растёт
число
убийств.
Make
an
easy
million
Заработай
лёгкий
миллион,
Blow
it
in
the
night
Прокути
его
за
ночь.
Tell
me
that
I'm
pretty
Скажи,
что
я
красивая,
Tell
me
that
I'm
nice
Скажи,
что
я
милая.
I
know
you
can
see
it
in
my
eyes
Я
знаю,
ты
видишь
это
в
моих
глазах,
You
can
see
it
in
my
eyes
Ты
видишь
это
в
моих
глазах,
You
can
see
it
in
my
eyes
Ты
видишь
это
в
моих
глазах,
You
can
see
it
in
my
eyes
Ты
видишь
это
в
моих
глазах.
Everybody
tries
Каждый
пытается,
Tries
to
be
somebody
Пытается
быть
кем-то,
To
be
somebody's
Быть
чьим-то
Wet
dream,
prom
king
Влажным
сном,
королём
выпускного,
Golden
boy,
new
toy
Золотым
мальчиком,
новой
игрушкой.
Mirror
mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
What's
the
meaning
of
it
all?
В
чём
же
смысл
жизни?
Life
is
a
honeymoon
phase
Жизнь
- это
медовый
месяц.
Kids
these
days
Дети
нынче...
Kids
these
days
Дети
нынче...
Kids
these
days
Дети
нынче...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shakey Graves, Jonathan Shaw, Rayland Baxter, Patrick Alexsander O'connor, Christopher Wayne Baxter
Attention! Feel free to leave feedback.