Lyrics and translation Shakey Graves - Love, Patiently
Dear
friend
of
the
girl
I
once
dated
Дорогой
друг
девушки
с
которой
я
когда
то
встречался
I'd
hated
the
sound
of
her
voice
Я
ненавидел
звук
ее
голоса.
And
she
left
me
no
choice
И
она
не
оставила
мне
выбора.
I
would
rampantly
tear
all
the
frames
from
the
wall
Я
бы
безудержно
сорвал
все
рамы
со
стены.
Just
to
make
her
remember
our
life
in
the
fall
Просто
чтобы
она
вспомнила
нашу
осеннюю
жизнь.
So
miss
me
once
in
a
blue
moon
Так
что
скучай
по
мне
один
раз
в
голубой
луне
If
I
don't
return
soon
Если
я
скоро
не
вернусь
...
I
think
there's
something
worth
loving
in
me
Я
думаю,
во
мне
есть
что-то,
что
стоит
любить.
But
I
run
from
the
touch
of
a
loved
one
Но
я
убегаю
от
прикосновения
любимого
человека.
I
could
never
live
patiently
Я
никогда
не
смогу
жить
терпеливо.
Dear
friend
of
the
female
persuasion
Дорогой
друг
женского
убеждения
On
lonely
rotation
through
all
of
the
boys
in
the
town
На
одинокой
ротации
через
всех
парней
в
городе
I
would
instantly
answer
the
phone
if
you
called
Я
бы
немедленно
ответил
на
звонок,
если
бы
ты
позвонила.
Just
to
make
me
remember
the
point
of
it
all
Просто
чтобы
я
запомнил
смысл
всего
этого.
You
miss
me
once
in
a
blue
moon
Ты
скучаешь
по
мне
один
раз
в
голубой
луне
If
I
don't
return
soon
Если
я
скоро
не
вернусь
...
I
think
there's
something
worth
leaving
in
me
Я
думаю,
что
во
мне
есть
что-то,
что
стоит
оставить.
But
I
run
from
the
touch
of
a
loved
one
Но
я
убегаю
от
прикосновения
любимого
человека.
You
could
never
love
patiently
Ты
никогда
не
сможешь
любить
терпеливо.
You
could
never
love
patiently
Ты
никогда
не
сможешь
любить
терпеливо.
You
could
never
love
patiently
Ты
никогда
не
сможешь
любить
терпеливо.
Love
patiently
Люби
терпеливо.
Yeah
miss
me
once
in
a
blue
moon
Да,
скучай
по
мне
раз
в
жизни.
If
I
don't
return
soon
Если
я
скоро
не
вернусь
...
I
think
there's
something
worth
loving
in
me
Я
думаю,
во
мне
есть
что-то,
что
стоит
любить.
So
I'll
run
from
the
touch
of
a
loved
one
Так
что
я
убегу
от
прикосновения
любимого
человека.
I
could
never
live
patiently
Я
никогда
не
смогу
жить
терпеливо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Rose-garcia
Attention! Feel free to leave feedback.