Shakey Graves - Love, Patiently - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shakey Graves - Love, Patiently




Love, Patiently
Любовь, терпеливо
Dear friend of the girl I once dated
Дорогая подруга той, с кем я когда-то встречался,
I'd hated the sound of her voice
Я ненавидел звук её голоса,
And she left me no choice
И она не оставила мне выбора.
I would rampantly tear all the frames from the wall
Я в ярости срывал все рамки со стен,
Just to make her remember our life in the fall
Только чтобы напомнить ей о нашей жизни прошлой осенью.
So miss me once in a blue moon
Так что скучай по мне раз в году,
If I don't return soon
Если я скоро не вернусь,
I think there's something worth loving in me
Думаю, во мне есть что-то, достойное любви,
But I run from the touch of a loved one
Но я бегу от прикосновений любимых,
I could never live patiently
Я никогда не смогу жить терпеливо.
Dear friend of the female persuasion
Дорогая подруга, женщина,
On lonely rotation through all of the boys in the town
Одиноко сменяющая всех парней в городе,
I would instantly answer the phone if you called
Я бы мгновенно ответил на звонок, если бы ты позвонила,
Just to make me remember the point of it all
Только чтобы напомнить себе, в чём смысл всего этого.
You miss me once in a blue moon
Ты скучаешь по мне раз в году,
If I don't return soon
Если я скоро не вернусь,
I think there's something worth leaving in me
Думаю, во мне есть что-то, от чего стоит уйти,
But I run from the touch of a loved one
Но я бегу от прикосновений любимых,
You could never love patiently
Ты никогда не сможешь любить терпеливо.
You could never love patiently
Ты никогда не сможешь любить терпеливо.
You could never love patiently
Ты никогда не сможешь любить терпеливо.
Love patiently
Люби терпеливо.
Yeah miss me once in a blue moon
Да, скучай по мне раз в году,
If I don't return soon
Если я скоро не вернусь,
I think there's something worth loving in me
Думаю, во мне есть что-то, достойное любви,
So I'll run from the touch of a loved one
Так что я буду бежать от прикосновений любимых,
I could never live patiently
Я никогда не смогу жить терпеливо.





Writer(s): Alejandro Rose-garcia


Attention! Feel free to leave feedback.