Lyrics and translation Shakin' Stevens - Cry Just a Little Bit - Single Version - Remastered 2004
Cry Just a Little Bit - Single Version - Remastered 2004
Плачу немного - одиночная версия - ремастеринг 2004
Everytime
you
have
to
whisper
good-bye
Каждый
раз,
когда
тебе
приходится
шепотом
прощаться,
Well
I
cry
just
a
little
bit
Я
плачу
немного,
cry
just
a
little
bit.
плачу
немного.
I
know
it's
crazy
and
I
don't
know
why
Я
знаю,
это
безумно
и
я
не
знаю
почему,
But
I
die
just
a
little
bit
Но
я
умираю
немного,
die
just
a
little
bit.
умираю
немного.
I
need
to
be
the
one
that's
by
your
side
Мне
нужно
быть
тем,
кто
рядом
с
тобой,
you
are
the
beat
in
my
heart.
ты
- ритм
моего
сердца.
My
love
for
you
is
something
I
can't
hide
Моя
любовь
к
тебе
- это
то,
что
я
не
могу
скрыть,
And
I
cry
just
a
little
bit
И
я
плачу
немного,
cry
just
a
little
bit
плачу
немного,
Cry
just
a
little
bit
Плачу
немного,
cry
just
a
little
bit.
плачу
немного.
Every
night
before
I'm
fallin'
asleep
Каждую
ночь
перед
тем,
как
я
засыпаю,
Well
I
pray
just
a
little
bit
Я
молюсь
немного,
pray
just
a
little
bit.
молюсь
немного.
I
pray
nobody
wants
your
loving
to
keep
Я
молюсь,
чтобы
никто
не
захотел
забрать
твою
любовь,
And
you
stray
just
a
little
bit
И
ты
уйдешь
немного,
stray
just
a
little
bit.
уйдешь
немного.
Don't
let
temptation
fill
your
heart
with
dreams
Не
позволяй
искушению
наполнить
твое
сердце
мечтами,
Don't
let
your
mind
run
away.
Не
позволяй
своим
мыслям
убежать.
Forbidden
love
is
never
what
it
seems
Запретная
любовь
никогда
не
бывает
такой,
какой
кажется,
And
you
cry
just
a
little
bit
И
ты
плачешь
немного,
cry
just
a
little
bit
плачешь
немного,
cry
just
a
little
bit.
плачешь
немного.
You're
the
light
that
brightens
all
of
my
days
Ты
- свет,
который
освещает
все
мои
дни,
Yes
the
sun
shines
above
you
and
I
would
die
Да,
солнце
светит
над
тобой
и
я
умру,
If
someone
took
you
away
Если
кто-то
заберет
тебя,
'cause
I
love
you
потому
что
я
люблю
тебя,
Cry
just
a
little
bit
Плачу
немного,
cry
just
a
little
bit.
плачу
немного.
I
want
forever
to
be
you
and
I
Я
хочу,
чтобы
мы
всегда
были
вместе,
thats's
the
way
it
should
be.
так
и
должно
быть.
I
live
for
you
and
Я
живу
для
тебя
и,
that
is
why
I
cry
just
a
little
bit
вот
почему
я
плачу
немного,
Cry
just
a
little
bit
Плачу
немного,
cry
just
a
little
bit.
плачу
немного.
Every
night
we
have
to
whisper
good-bye
Каждую
ночь,
когда
нам
приходится
шепотом
прощаться,
I
cry
just
a
little
bit
Я
плачу
немного,
cry
just
a
little
bit.
плачу
немного.
I
know
it's
crazy
and
I
don't
know
why
Я
знаю,
это
безумно
и
я
не
знаю
почему,
But
I
die
just
a
little
bit
Но
я
умираю
немного,
die
just
a
little
bit.
умираю
немного.
cry
just
a
little
bit
плачу
немного,
cry
just
a
little
bit
плачу
немного,
cry
just
a
little
bit
плачу
немного,
cry
just
a
little
bit
плачу
немного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bobby heatlie
Attention! Feel free to leave feedback.