Shakin' Stevens - Radio - Single Version - Re-mastered 2004 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shakin' Stevens - Radio - Single Version - Re-mastered 2004




Radio - Single Version - Re-mastered 2004
Радио - Версия сингла - Ремастеринг 2004
Well, I got a girl whose as cute as can be
Ну, у меня есть девушка, которая мила, как никто другой,
She never plays no attention to me
Она никогда не обращает на меня внимания,
She lives her life in a world full of stereo
Она живет своей жизнью в мире полном стереозвука,
'Cos all she ever wanna do is listen to the radio
Потому что все, что она хочет делать - это слушать радио,
That's all
Вот и все.
Well, I take her to the movies and it's just the same
Ну, я вожу ее в кино, и все тоже самое,
We just get cozy and it's on again
Мы только успеваем уютно устроиться, и все опять начинается,
Listen on the headphones tuned into her favourite show
Она слушает в наушниках свою любимую передачу,
Ooh, ooh
Ох, ох,
'Cos all she ever wanna do is listen to the radio
Потому что все, что она хочет делать - это слушать радио,
All day long
Целый день,
I whisper sweet nothings inside her ear
Я шепчу ей на ушко сладкие ничего,
But when I get close all I ever hear
Но когда я подхожу ближе, я слышу только,
Some cool D.J. telling me it's gonna show
Какой-то крутой диджей говорит мне, что будет шоу,
Ooh, ooh
Ох, ох,
Doesn't seem to be a way of getting inside her head
Не кажется, что есть способ проникнуть в ее голову,
She talks to me when it's only if the battery's dead
Она разговаривает со мной только если села батарейка,
But then she keeps a spare
Но тогда она достает запасную,
And it's back to rock and roll, oh yeah
И опять включается рок-н-ролл, о да,
'Cos all she ever wanna do is listen to the radio
Потому что все, что она хочет делать - это слушать радио,
That's all she ever wanna do
Все, что она хочет делать,
I got a girl whose as cute as can be
У меня есть девушка, которая мила, как никто другой,
She never pays no attention to me
Она никогда не обращает на меня внимания,
She lives her life in a world full of stereo
Она живет своей жизнью в мире полном стереозвука,
Ooh, ooh
Ох, ох,
She's a hopeless case and I don't know what I can do
Она - безнадежный случай, и я не знаю, что мне с этим делать,
I rack my brains while she sings out of tune
Я ломаю голову, пока она поет фальшиво,
Well she's switching me off
Ну, она меня отключает,
And one of these days I'm gonna go, yeah
И однажды я уйду, да,
'Cos all she ever wanna do is listen to the radio
Потому что все, что она хочет делать - это слушать радио,
All she ever wanna do is listen to the radio
Все, что она хочет делать - это слушать радио,
Yeah, all she ever wanna do is listen to the radio
Да, все, что она хочет делать - это слушать радио,
All she ever wanna do is listen to the radio, radio
Все, что она хочет делать - это слушать радио, радио,
All she ever wanna do is listen to the radio.
Все, что она хочет делать - это слушать радио.





Writer(s): Robert Heatlie, Gordon Campbell


Attention! Feel free to leave feedback.