Lyrics and translation Shakin' Stevens - This Ole House
This
ole
house
once
knew
his
children
Этот
старый
дом
когда-то
знал
его
детей.
This
ole
house
once
knew
a
wife
Этот
старый
дом
когда-то
знал
жену.
This
ole
house
was
home
and
comfort
Этот
старый
дом
был
домом
и
уютом.
As
we
fought
the
storms
of
life
Как
мы
боролись
с
бурями
жизни
This
ole
house
once
rang
with
laughter
Этот
старый
дом
когда-то
звенел
от
смеха.
This
ole
house
heard
many
shouts
Этот
старый
дом
слышал
много
криков.
Now
she
trembles
in
the
darkness
Теперь
она
дрожит
в
темноте.
When
the
lightnin′
walks
about
Когда
ходит
молния
...
(Ain't
a-gonna
need
this
house
no
longer)
(Мне
больше
не
нужен
этот
дом)
(Ain′t
a-gonna
need
this
house
no
more)
(Этот
дом
мне
больше
не
понадобится)
Ain't
got
time
to
fix
the
shingles
У
меня
нет
времени
чинить
черепицу.
Ain't
a-got
time
to
fix
the
floor
У
меня
нет
времени
чинить
пол.
Ain′t
got
time
to
oil
the
hinges
У
меня
нет
времени
смазывать
петли
маслом.
Nor
to
mend
no
windowpane
И
не
чинить
оконное
стекло.
Ain′t
a-gonna
need
this
house
no
longer
Мне
больше
не
понадобится
этот
дом.
She's
a-gettin′
ready
to
meet
the
saints
Она
готовится
встретиться
со
святыми.
This
ole
house
is
gettin'
shaky
Этот
старый
дом
становится
шатким
This
ole
house
is
gettin′
old
Этот
старый
дом
стареет.
This
ole
house
lets
in
the
rain
Этот
старый
дом
пропускает
дождь.
This
ole
house
lets
in
the
cold
Этот
старый
дом
впускает
холод
On
my
knees
I'm
gettin′
chilly
Стоя
на
коленях,
я
начинаю
мерзнуть.
But
I
feel
no
fear
nor
pain
Но
я
не
чувствую
ни
страха,
ни
боли.
'Cause
I
see
an
angel
peekin'
Потому
что
я
вижу,
как
подглядывает
ангел.
Through
the
broken
windowpane
Сквозь
разбитое
оконное
стекло.
(Ain′t
a-gonna
need
this
house
no
longer)
(Мне
больше
не
нужен
этот
дом)
(Ain′t
a-gonna
need
this
house
no
more)
(Этот
дом
мне
больше
не
понадобится)
Ain't
got
time
to
fix
the
shingles
У
меня
нет
времени
чинить
черепицу.
Ain′t
a-got
time
to
fix
the
floor
У
меня
нет
времени
чинить
пол.
Ain't
got
time
to
oil
the
hinges
У
меня
нет
времени
смазывать
петли
маслом.
Nor
to
mend
no
windowpane
И
не
чинить
оконное
стекло.
Ain′t
a-gonna
need
this
house
no
longer
Мне
больше
не
понадобится
этот
дом.
She's
a-gettin′
ready
to
meet
the
saints
Она
готовится
встретиться
со
святыми.
This
ole
house
is
afraid
of
thunder
Этот
старый
дом
боится
грома.
This
ole
house
is
afraid
of
storms
Этот
старый
дом
боится
бурь.
This
ole
house
just
groans
and
trembles
Этот
старый
дом
просто
стонет
и
дрожит.
When
the
night
wind
flings
out
its
arms
Когда
ночной
ветер
распахивает
свои
объятия
...
This
ole
house
is
gettin'
feeble
Этот
старый
дом
становится
слабым.
This
ole
house
is
needin'
paint
Этот
старый
дом
нуждается
в
покраске
Just
like
me
it′s
tuckered
out
Так
же
как
и
у
меня
она
спрятана
But
I′m
a-gettin'
ready
to
meet
the
saints
Но
я
готовлюсь
к
встрече
со
святыми.
(Ain′t
a-gonna
need
this
house
no
longer)
(Мне
больше
не
нужен
этот
дом)
(Ain't
a-gonna
need
this
house
no
more)
(Этот
дом
мне
больше
не
понадобится)
Ain′t
got
time
to
fix
the
shingles
У
меня
нет
времени
чинить
черепицу.
Ain't
got
time
to
fix
the
floor
У
меня
нет
времени
чинить
пол.
Ain′t
got
time
to
oil
the
hinges
У
меня
нет
времени
смазывать
петли
маслом.
Nor
no
mend
no
windowpane
Ни
починки
ни
оконного
стекла
Ain't
a-gonna
need
this
house
no
longer
Мне
больше
не
понадобится
этот
дом.
She's
a-gettin′
ready
to
meet
the
saints
Она
готовится
встретиться
со
святыми.
(Ain′t
a-gonna
need
this
house
no
longer)
(Мне
больше
не
нужен
этот
дом)
(Ain't
a-gonna
need
this
house
no
more)
(Этот
дом
мне
больше
не
понадобится)
Ain′t
got
time
to
fix
the
shingles
У
меня
нет
времени
чинить
черепицу.
Ain't
got
time
to
fix
the
floor
У
меня
нет
времени
чинить
пол.
Ain′t
got
time
to
oil
the
hinges
У
меня
нет
времени
смазывать
петли
маслом.
Nor
to
mend
no
windowpane
И
не
чинить
оконное
стекло.
Ain't
a-gonna
need
this
house
no
longer
Мне
больше
не
понадобится
этот
дом.
She′s
a-gettin'
ready
to
meet
the
saints
Она
готовится
встретиться
со
святыми.
(Ain't
a-gonna
need
this
house
no
longer)
(Мне
больше
не
нужен
этот
дом)
(Ain′t
a-gonna
need
this
house
no
more)
(Этот
дом
мне
больше
не
понадобится)
Ain′t
got
time
to
fix
the
shingles
У
меня
нет
времени
чинить
черепицу.
Ain't
got
time
to
fix
the
floor
У
меня
нет
времени
чинить
пол.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stuart Hamblen
Attention! Feel free to leave feedback.