Lyrics and translation Shakir Khan Rahmani - Ya Taiba (Vocals Only)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Taiba (Vocals Only)
О, Медина (Только вокал)
يا
طيبة،
يا
طيبة
О,
Медина,
о,
Медина,
يا
دوا
العيانا
Ты
- лекарство
для
больных.
اشتقنالك
والهوى
نادانا
Я
скучаю
по
тебе,
и
любовь
зовёт
нас,
والهوى
نادنا
И
любовь
зовёт
нас.
يا
طيبة،
يا
طيبة
О,
Медина,
о,
Медина,
يا
دوا
العيانا
Ты
- лекарство
для
больных.
اشتقنالك
والهوى
نادانا
Я
скучаю
по
тебе,
и
любовь
зовёт
нас,
والهوى
نادنا
И
любовь
зовёт
нас.
لما
سار
المركب
نساني
Когда
корабль
уплыл,
он
будто
забыл
меня,
ساروا
والدمع
ما
جفاني
Они
ушли,
а
мои
слёзы
не
высохли.
أخدوا
قلبي
مع
جناني
Они
забрали
моё
сердце
с
моими
джиннами.
يا
طيبة
يا
تيمة
الولهانة
О,
Медина,
о,
мечта
тоскующих,
يا
تيمة
الولهانة
О,
мечта
тоскующих.
يا
طيبة،
يا
طيبة
О,
Медина,
о,
Медина,
يا
دوا
العيانا
Ты
- лекарство
для
больных.
اشتقنالك
والهوى
نادانا
Я
скучаю
по
тебе,
и
любовь
зовёт
нас,
والهوا
نادنا
И
любовь
зовёт
нас.
قبلتي
بيت
الله
صابر
Моя
кибла
- Дом
Аллаха,
я
терпелив,
علّني
يوماً
لكِ
زائر
Может
быть,
однажды
я
стану
твоим
посетителем.
يا
تُرى
هل
تراني
ناظر؟
Интересно,
увидишь
ли
ты
меня
смотрящим
للكعبة
وتغمرني
بأمانا
На
Каабу,
и
окутаешь
меня
своей
безопасностью?
وتغمرني
بأمانا
И
окутаешь
меня
своей
безопасностью?
يا
طيبة،
يا
طيبة
О,
Медина,
о,
Медина,
يا
دوا
العيانا
Ты
- лекарство
для
больных.
اشتقنالك
والهوى
نادانا
Я
скучаю
по
тебе,
и
любовь
зовёт
нас,
والهوا
نادنا
И
любовь
зовёт
нас.
نبينا
أغلى
أمنياتي
Наш
Пророк
- моя
самая
заветная
мечта,
أزورك
ولو
مرة
بحياتي
Посетить
тебя
хоть
раз
в
жизни
وبجوارك
صلّي
صلاتي
И
рядом
с
тобой
совершить
мою
молитву,
وأذكر
ربي
وأتلو
القرآن
И
поминать
моего
Господа,
и
читать
Коран,
وأتلو
القرآن
И
читать
Коран.
يا
طيبة،
يا
طيبة
О,
Медина,
о,
Медина,
يا
دوا
العيانا
Ты
- лекарство
для
больных.
اشتقنالك
والهوى
نادانا
Я
скучаю
по
тебе,
и
любовь
зовёт
нас,
والهوا
نادنا
И
любовь
зовёт
нас.
بشراك
المدينة
بشراك
Радуйся,
о
Медина,
радуйся
بقدوم
الهادي
يا
بشراكي
Прибытию
Пророка,
о,
радуйся.
وهل
لي
مأوى
في
حماك؟
Есть
ли
у
меня
убежище
под
твоей
защитой?
أتمنى
فالنور
سبانا
Я
надеюсь,
что
твой
свет
озарил
нас,
نوركم
سبانا
Ваш
свет
озарил
нас.
يا
طيبة،
يا
طيبة
О,
Медина,
о,
Медина,
يا
دوا
العيانا
Ты
- лекарство
для
больных.
اشتقنالك
والهوى
نادانا
Я
скучаю
по
тебе,
и
любовь
зовёт
нас,
والهوى
نادا
И
любовь
зовёт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.