Lyrics and translation Shakira - Don't Wait Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember
how
we
lit
up
the
room?
Помнишь,
как
мы
освещали
комнату?
And
how
you
felt
before
you
met
all
my
different
moods?
И
что
ты
чувствовал
до
встречи
со
всеми
моими
разными
настроениями?
But
now
I
drive
you
mad
when
I
hit
you
with
the
truth
Но
теперь
я
свожу
тебя
с
ума,
когда
говорю
правду.
Don't
let
your
mind
think
it's
someone
else,
someone
else
Не
позволяй
своему
разуму
думать,
что
это
кто-то
другой,
кто-то
другой.
I
need
to
do
something
for
myself,
oh
Мне
нужно
что-то
сделать
для
себя,
о
Don't
wait
up
Не
жди
меня.
Don't
wait
up,
up,
up,
up,
up
Не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди.
Don't
wait
up
Не
жди
меня.
Don't
wait
up,
up,
up,
up,
up
Не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди.
Don't
be
afraid
if
it
gets
late,
yeah
Не
бойся,
если
будет
поздно,
да
You'll
survive,
it's
just
one
night
Ты
выживешь,
это
всего
лишь
одна
ночь.
Don't
wait
up
Не
жди
меня.
Don't
wait
up,
up,
up,
up,
up,
up,
up
Не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди.
Why
won't
you
put
down
your
phone
and
look
me
in
the
eye?
Почему
ты
не
кладешь
трубку
и
не
смотришь
мне
в
глаза?
Got
all
dressed
up
for
you,
but
you
seem
so
occupied
Я
оделась
специально
для
тебя,
но
ты
выглядишь
такой
занятой.
Maybe
space
is
all
it
takes,
it's
time
to
fix
us
Может
быть,
пространство-это
все,
что
нужно,
пришло
время
исправить
нас.
Don't
let
your
mind
think
it's
someone
else,
someone
else
Не
позволяй
своему
разуму
думать,
что
это
кто-то
другой,
кто-то
другой.
I
need
to
do
something
for
myself,
oh
Мне
нужно
что-то
сделать
для
себя,
о
Don't
wait
up
Не
жди
меня.
Don't
wait
up,
up,
up,
up,
up
Не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди.
Don't
wait
up
Не
жди
меня.
Don't
wait
up,
up,
up,
up,
up
Не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди.
Don't
be
afraid
if
it
gets
late,
yeah
Не
бойся,
если
будет
поздно,
да
You'll
survive,
it's
just
one
night
Ты
выживешь,
это
всего
лишь
одна
ночь.
Don't
wait
up
Не
жди
меня.
Don't
wait
up,
up,
up,
up,
up,
up,
up
Не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди.
First
I
kissed
you
Сначала
я
поцеловал
тебя.
Then
I
got
mad
at
you
А
потом
я
разозлился
на
тебя.
'Cause
I
wish
I'd
Потому
что
мне
бы
этого
хотелось.
Be
happy
without
you
Будь
счастлива
без
тебя.
If
I
ditch
you
Если
я
брошу
тебя
...
Then
maybe
you
would
understand
Тогда,
может
быть,
ты
поймешь,
Then
maybe
you
would
understand
тогда,
может
быть,
ты
поймешь.
I
need
to
do
something
for
myself,
oh
Мне
нужно
что-то
сделать
для
себя,
о
Don't
wait
up
Не
жди
меня.
Don't
wait
up,
up,
up,
up,
up
Не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди.
Don't
wait
up
Не
жди
меня.
Don't
wait
up,
up,
up,
up,
up
Не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди.
Don't
be
afraid
if
it
gets
late,
yeah
Не
бойся,
если
будет
поздно,
да
You'll
survive,
it's
just
one
night
Ты
выживешь,
это
всего
лишь
одна
ночь.
Don't
wait
up
Не
жди
меня.
Don't
wait
up,
up,
up,
up,
up,
up,
up
Не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди,
не
жди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Kirkpatrick, Shakira Mebarak, Emily Warren Schwartz
Attention! Feel free to leave feedback.