Lyrics and translation Shakira feat. Cardi B - Puntería
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
tienes
buena
puntería
У
тебя
хороший
прицел
Sabes
por
dónde
darme
Ты
знаешь,
куда
стрелять
Pa
que
quede
rendía,
rendía
Чтобы
я
сдалась,
сдалась
Tienes
estilo
У
тебя
стиль
Para
llamar
mi
atención
Чтобы
привлечь
моё
внимание
Me
tiras
dardos
Ты
бросаешь
в
меня
дротики
Van
directo
al
corazón
Они
летят
прямо
в
сердце
Y
por
más
veces
que
trate
(ah)
И
независимо
от
того,
сколько
раз
я
пыталась
(а)
Es
imposible
esquivarte
Невозможно
избежать
тебя
Tú
tiene'
buena
puntería
У
тебя
хороший
прицел
Sabe'
por
dónde
darme
pa
que
quede
rendía
Ты
знаешь,
куда
стрелять,
чтобы
я
сдалась
Me
ataca
onde
más
duele
Атакуешь
меня
там,
где
больнее
всего
Tú
a
mí
no
me
conviene'
Ты
мне
не
подходишь
Pero
en
tu
cama
o
la
mía
Но
в
твоей
постели
или
в
моей
Todo
eso
a
mí
se
me
olvida,
ah-ah
Я
обо
всём
этом
забываю,
а-а
Oh-oh-oh-oh
(la
Cardi)
О-о-о-о
(Карди)
You,
you
got
me
stressin',
thinkin'
'bout
sexin'
Ты,
ты
заставляешь
меня
нервничать,
думая
о
сексе
Baby,
keep
me
company
Малыш,
составь
мне
компанию
Dame
de
tu
fire,
apriétame
las
nalga'
aunque
tú
no
seas
pa
mí
Дай
мне
свой
огонь,
сожми
мои
ягодицы,
даже
если
ты
не
для
меня
I
got
the
night,
night,
put
a
man
right
to
sleep
У
меня
была
ночь,
ночь,
я
уложила
мужика
спать
Yeah,
I'm
pretty
lil'
thing
from
face
to
feet
Да,
я
довольно
маленькая
от
лица
до
ног
I'm
from
the
Bronx,
but
I
got
a
Georgia
peach
(Bronx)
Я
из
Бронкса,
но
у
меня
персик
из
Джорджии
(Бронкс)
I
got
a
empanada,
mama,
that
he
love
to
eat
(muah)
У
меня
есть
эмпанада,
мама,
которую
он
любит
есть
(муа)
Loba
like
Shaki
Волчица,
как
Шаки
Tú
ere'
mi
tigre
Ты
- мой
тигр
Muérdeme
duro,
de
este
culo
nunca
te
olvide'
Кусай
меня
сильно,
ты
никогда
не
забудешь
об
этой
заднице
Tú
tiene'
buena
puntería
У
тебя
хороший
прицел
Sabe'
por
dónde
darme
pa
que
quede
rendía
Ты
знаешь,
куда
стрелять,
чтобы
я
сдалась
Me
ataca
onde
más
duele
Атакуешь
меня
там,
где
больнее
всего
Tú
a
mí
no
me
conviene'
Ты
мне
не
подходишь
Pero
en
tu
cama
o
la
mía
Но
в
твоей
постели
или
в
моей
Todo
eso
a
mí
se
me
olvida,
ah-ah
Я
обо
всём
этом
забываю,
а-а
Donde
pone
el
ojo,
pone
la
bala
Куда
смотрит
глаз,
туда
и
пуля
Tiro
al
blanco
y
caigo
como
si
nada
Стреляет
в
мишень
и
я
падаю
как
ни
в
чем
не
бывало
Pero
si
me
robas
dos
besos
Но
если
ты
украдёшь
у
меня
два
поцелуя
Al
tercero
ya
ni
lo
pienso
О
третьем
я
даже
не
думаю
Paso
toa
la
noche
indecisa
Я
провожу
всю
ночь
в
нерешительности
Y
despierto
con
tu
camisa
И
я
просыпаюсь
в
твоей
рубашке
Ya
no
sé
si
quiero
parar
Я
уже
не
знаю,
хочу
ли
я
остановиться
Y
me
derriten
tus
manos
И
в
твоих
руках
я
таю
Me
drogan
tus
labios
Твои
губы
меня
одурманивают
Tus
biceps
me
ponen
al
cien
Твои
бицепсы
сводят
меня
с
ума
A
ti
nunca
te
dirijo
Я
никогда
не
направляю
тебя
Siempre
llegas
fijo
Ты
всегда
стабильно
прибываешь
Hasta
mi
punto
G,
ja,
ja
К
моей
точке
Джи,
за,
ха
Tú
tiene'
buena
puntería
У
тебя
хороший
прицел
Sabe'
cómo
durarme,
estos
bobos
se
quedan
sin
batería
Ты
знаешь,
как
продержаться
со
мной,
а
у
этих
дураков
садится
батарея
Me
tira
dardo'
y
no
me
conviene
Бросаешь
в
меня
дротики
и
мне
это
не
подходит
Pero
me
encanta
si
adentro
lo
tiene
Но
мне
нравится,
если
они
у
тебя
внутри
Me
pongo
perra
pa
ti,
I
know
que
de
tu
mente
nunca
va
a
salir
Cardi
B,
¡wuh!
Я
для
тебя
сука,
я
знаю,
что
Карди
Би
никогда
не
покинет
твои
мысли,
ух!
Tú
tiene'
buena
puntería
У
тебя
хороший
прицел
Sabe'
por
dónde
darme
pa
que
quede
rendía
Ты
знаешь,
куда
стрелять,
чтобы
я
сдалась
Me
ataca
onde
más
duele
Атакуешь
меня
там,
где
больнее
всего
Tú
a
mí
no
me
conviene'
Ты
мне
не
подходишь
Pero
en
tu
cama
o
la
mía
Но
в
твоей
постели
или
в
моей
Todo
eso
a
mí
se
me
olvida,
ah-ah
Я
обо
всём
этом
забываю,
а-а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carolina Isabel Colon Juarbe, Belcalis Almanzar, Shakira Isabel Mebarak Ripol, David Alexander Stewart, Daniela Blau Russ
Attention! Feel free to leave feedback.