Lyrics and translation Shakira feat. Rauw Alejandro - Cohete
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
luna
está
pa
que
nos
besemo
Луна
светит,
чтобы
мы
целовались
Si
ello'
supieran
toa'
las
cosas
que
hacemo
Если
бы
они
знали
обо
всем,
что
мы
делаем
Por
las
estrella'
siempre
nos
perdemo
Мы
всегда
теряемся
среди
звезд
Se
alinean
los
planeta'
cada
vez
que
nos
vemo
Планеты
выстраиваются
в
ряд
каждый
раз,
когда
мы
видимся
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Despega
y
vente,
que
quiero
verte,
oh-oh,
oh
Взлетай
и
прилетай,
я
хочу
тебя
видеть,
о-о-о
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Te
haré
salir
volando
como
un
cohete,
oh-oh,
oh
Я
запущу
тебя
в
небо,
как
ракету,
о-о-о
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Contigo
me
voy
sin
regresar
С
тобой
я
улетаю
без
возврата
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Tú
te
volviste
un
problema
Ты
стал
проблемой
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Si
confesamos,
nos
vamos
viral
Если
признаемся,
станем
вирусными
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Tú
mi
playa,
yo
tu
arena
Ты
мой
пляж,
я
твой
песок
Me
mandas
a
otro
planeta
cuando
acabas
tu
misión
Ты
отправляешь
меня
на
другую
планету,
когда
заканчиваешь
свою
миссию
No
quiero
que
nadie
se
meta
en
nuestra
relación
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
вмешивался
в
наши
отношения
Baby,
solo
anhelo
estar
contigo,
amarnos
en
algún
rincón
Детка,
я
просто
хочу
быть
с
тобой,
любить
тебя
где-нибудь
в
уголке
Y
comernos
sin
ninguna
complicación
И
есть
друг
друга
без
каких-либо
сложностей
No
hay
mayor
placer
que
el
de
tocarte
Нет
большего
удовольствия,
чем
прикасаться
к
тебе
Nadie
como
tú
me
hace
fluir
Никто,
кроме
тебя,
не
заставляет
меня
течь
No
quiero
la
luna
ni
ir
a
Marte,
no
Мне
не
нужна
луна
и
не
нужно
лететь
на
Марс,
нет
Solo
quiero
hacerte
venir
por
mí
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
кончил
от
меня
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Despega
y
vente,
que
quiero
verte,
oh-oh,
oh
Взлетай
и
прилетай,
я
хочу
тебя
видеть,
о-о-о
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Te
haré
salir
volando
como
un
cohete,
oh-oh,
oh
Я
запущу
тебя
в
небо,
как
ракету,
о-о-о
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Contigo
me
voy
sin
regresar
С
тобой
я
улетаю
без
возврата
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Tú
te
volviste
un
problema
Ты
стал
проблемой
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Si
confesamos,
nos
vamos
viral
Если
признаемся,
станем
вирусными
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Tú
mi
playa,
yo
tu
arena
Ты
мой
пляж,
я
твой
песок
La
luna
está
pa
que
nos
besemo
Луна
светит,
чтобы
мы
целовались
Si
ellos
supieran
toa'
las
cosa'
que
hacemo
Если
бы
они
знали
обо
всем,
что
мы
делаем
Por
las
estrella'
siempre
nos
perdemo
Мы
всегда
теряемся
среди
звезд
Se
alinean
los
planeta'
cada
vez
que
nos
vemo
Планеты
выстраиваются
в
ряд
каждый
раз,
когда
мы
видимся
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Despega
y
vente,
que
quiero
verte,
oh-oh,
oh
Взлетай
и
прилетай,
я
хочу
тебя
видеть,
о-о-о
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Te
haré
salir
volando
como
un
cohete,
oh-oh,
oh
Я
запущу
тебя
в
небо,
как
ракету,
о-о-о
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Contigo
me
voy
sin
regresar
С
тобой
я
улетаю
без
возврата
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Tú
te
volviste
un
problema
Ты
стал
проблемой
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Si
confesamos,
nos
vamos
viral
Если
признаемся,
станем
вирусными
Uh-uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у-у,
у-у
Tú
mi
playa,
yo
tu
arena
Ты
мой
пляж,
я
твой
песок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Sprecher, Mario Alberto Caceres Pacheco, Luis Federico Vindver Arosa, Luis Jonuel Gonzalez, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Antwoine Jerome Collins, Jorge Pizarro, Shakira Mebarak, Vicente Barco
Attention! Feel free to leave feedback.