Lyrics and translation Shakira feat. Carlinhos Brown - La La La (Brazil 2014)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La La La (Brazil 2014)
Ла Ла Ла (Бразилия 2014)
Essa
bola
vai
rolar
Этот
мяч
будет
скакать
Mundo
é
um
tapete
verde
Мир
- зелёный
ковер
Quando
a
bola
chega
lá
Когда
мяч
будет
забит,
Coração
fica
na
rede,
na
rede,
na
rede
Сердце
окажется
в
сетке,
в
сетке,
в
сетке
Olá!
Olá!
Привет!
Привет!
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
I
dare
you
Я
бросаю
тебе
вызов
Feel
how
the
planet's
become
one
Чувствуешь,
как
планета
становится
единой
Beats
like
a
drum
to
the
same
rhythm
Наши
сердца
бьются
словно
барабаны
под
один
ритм.
Hear
the
whistle,
kick
the
ball
Слышишь
свисток,
пинаешь
мяч
The
entire
world
soars
like
an
eagle
Весь
мир
парит,
словно
орёл.
In
Rio
we
play
like
we
dance
Мы
играем
в
Рио,
будто
танцуем
Only
today
there's
no
tomorrow
Только
сегодня
завтра
не
наступит
Leave
all
behind,
in
this
place
Оставь
все
позади,
в
этом
месте
There's
no
space
for
fear
or
sorrow
Нет
места
для
страха
и
сожаления.
Is
it
true
that
you
want
it?
Правда,
что
ты
это
хочешь?
Then
act
like
you
mean
it
Тогда
веди
себя
так,
как
будто
ты
это
имел
в
виду.
With
everyone
watching
Когда
все
смотрят
It's
truth
or
dare,
can
you
feel
it?
И
мы
играем
в
"Правду
или
желание",
чувствуешь?
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
I
dare
you
Я
бросаю
тебе
вызов
You
have
arrived,
it's
the
place
Вы
прибыли,
это
место
No
more
doubts,
the
time
is
coming
Сомнения
прочь,
время
пришло.
Feel
how
the
planet's
become
one
Чувствуешь,
как
планета
становится
единой
Like
a
drum,
destiny's
calling
Судьба
зовёт
нас,
словно
барабан.
German,
Colombians,
Spanish
and
French
Немцы,
колумбийцы,
испанцы
и
французы,
Off
the
bench,
you
gotta
own
it
Выходим
на
поле,
вы
всех
порвете.
Down
here
we
play
like
we
dance
Здесь
мы
играем,
словно
танцуем.
It's
Brazil,
and
now
you
know
it
Это
Бразилия,
и
ты
это
знаешь.
Is
it
true
that
you
want
it?
Правда,
что
ты
это
хочешь?
Then
act
like
you
mean
it
Тогда
веди
себя
так,
как
будто
ты
это
имел
в
виду.
With
everyone
watching
Когда
все
смотрят
It's
truth
or
dare,
can
you
feel
it?
И
мы
играем
в
"Правду
или
желание",
чувствуешь?
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
I
dare
you
Я
бросаю
тебе
вызов
Is
it
true
that
you
want
it?
Правда,
что
ты
это
хочешь?
Then
act
like
you
mean
it
Тогда
веди
себя
так,
как
будто
ты
это
имел
в
виду.
The
whole
world
is
watching
Все
вокруг
смотрят,
It's
truth
or
dare,
can
you
feel
it?
И
мы
играем
в
"Правду
или
желание",
чувствуешь?
Feel
it,
feel
it,
feel,
feel,
feel
Почувствуй
это,
почувствуй
это,
чувствуй,
чувствуй,
чувствуй.
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
I
dare
you
Я
бросаю
тебе
вызов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Martin, Shakira Isabel Mebarak Ripol, Lukasz Gottwald, Mathieu Jomphe-Lepine, Carlinhos Brown, Raelene Arreguin, Henry Russell Walter, Jay Singh, John Joseph Conte
Attention! Feel free to leave feedback.