Lyrics and translation Shakira feat. Freshlyground & Fabrice Dupont - Waka Waka (This Time for Africa) [The Official 2010 FIFA World Cup (TM) Song] (feat. Freshlyground) - AfroFab mix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waka Waka (This Time for Africa) [The Official 2010 FIFA World Cup (TM) Song] (feat. Freshlyground) - AfroFab mix
Вака Вака (На этот раз для Африки) [Официальная песня Чемпионата мира по футболу FIFA 2010 (TM)] (совместно с Freshlyground) - AfroFab микс
This
time
for
Africa
На
этот
раз
для
Африки
You′re
a
good
soldier
Ты
хороший
солдат,
Choosing
your
battles
Выбираешь
свои
битвы.
Pick
yourself
up
and
dust
yourself
off
and
back
in
the
saddle
Поднимись,
отряхнись
и
снова
в
седло.
You're
on
the
front
line
Ты
на
передовой,
Everyone′s
watching
Все
смотрят.
You
know
it's
serious
we're
getting
closer,
this
isn′t
over
Ты
знаешь,
всё
серьёзно,
мы
приближаемся,
это
ещё
не
конец.
The
pressure
is
on
Давление
нарастает,
You
feel
it
Ты
чувствуешь
это,
But
you′ve
got
it
all
Но
у
тебя
есть
всё,
When
you
get
down
oh
oh
Когда
ты
падаешь,
о-о,
And
if
you
get
up
eh
eh
И
если
ты
поднимаешься,
э-э,
Tsamina
mina
zangalewa
Tsamina
mina
zangalewa
'Cause
this
is
Africa
Потому
что
это
Африка.
Tsamina
mina
eh
eh
Tsamina
mina
э-э,
Waka
waka
eh
eh
Вака
вака
э-э,
Tsamina
mina
zangalewa
Tsamina
mina
zangalewa
This
time
for
Africa
На
этот
раз
для
Африки.
Listen
to
your
God
Слушай
своего
Бога,
This
is
our
motto
Это
наш
девиз.
Your
time
to
shine
don′t
wait
in
line
y
vamos
por
todo
Твоё
время
сиять,
не
жди
в
очереди,
и
vamos
por
todo
(давай
за
всё).
People
are
raising
Люди
возлагают
Their
expectations
Свои
ожидания.
Go
on
and
feed
them
this
is
your
moment
no
hesitations
Давай,
накорми
их,
это
твой
момент,
никаких
колебаний.
Today's
your
day
Сегодня
твой
день,
I
feel
it
Я
чувствую
это.
You
paved
the
way
Ты
проложил
путь,
If
you
get
down
get
up
oh
oh
Если
ты
падаешь,
вставай,
о-о,
When
you
get
down
get
up
eh
eh
Когда
ты
падаешь,
вставай,
э-э,
Tsamina
mina
zangalewa
Tsamina
mina
zangalewa
This
time
for
Africa
На
этот
раз
для
Африки.
Tsamina
mina
eh
eh
Tsamina
mina
э-э,
Waka
waka
eh
eh
Вака
вака
э-э,
Tsamina
mina
zangalewa
Tsamina
mina
zangalewa
Tsamina
mina
eh
eh
Tsamina
mina
э-э,
Waka
waka
eh
eh
Вака
вака
э-э,
Tsamina
mina
zangalewa
Tsamina
mina
zangalewa
This
time
for
Africa
На
этот
раз
для
Африки.
Ame
la
mejole
biggi
biggi
mubbo
wa
A
to
Z
Ame
la
mejole
biggi
biggi
mubbo
wa
A
to
Z
(Вы
лучшие,
самые
лучшие,
от
А
до
Я)
Asi
tsu
zala
makyuni
biggi
biggi
mubbo
from
East
to
West
Asi
tsu
zala
makyuni
biggi
biggi
mubbo
from
East
to
West
(Мы
как
птицы,
самые
лучшие,
с
востока
на
запад)
Asi
waga
waga
ma
eh
eh
waga
waga
ma
eh
eh
Asi
waga
waga
ma
eh
eh
waga
waga
ma
eh
eh
Tendency
suna
tsibuye
′cause
this
is
Africa
(Africa,
Africa
Africa)
Tendency
suna
tsibuye,
потому
что
это
Африка
(Африка,
Африка,
Африка).
Tsamina
mina,
eh
eh
Tsamina
mina,
э-э,
Tsamina
mina,
Anawa
a
a
Tsamina
mina,
Anawa
а-а,
Tsamina
mina,
Tsamina
mina,
Tsamina
mina,
Anawa
a
a
Tsamina
mina,
Anawa
а-а,
Tsamina
mina,
eh
eh
Tsamina
mina,
э-э,
Waka
waka,
eh
eh
Вака
вака,
э-э,
Tsamina
mina
zangalewa
Tsamina
mina
zangalewa
Tsamina
mina,
eh
eh
Tsamina
mina,
э-э,
Waka
waka,
eh
eh
Вака
вака,
э-э,
Tsamina
mina
zangalewa
Tsamina
mina
zangalewa
This
time
for
Africa
На
этот
раз
для
Африки.
Tsamina
mina
zangalewa
Tsamina
mina
zangalewa
Tsamina
mina
zangalewa
Tsamina
mina
zangalewa
This
time
for
Africa
На
этот
раз
для
Африки.
This
time
for
Africa
На
этот
раз
для
Африки.
We're
all
Africa
Мы
все
— Африка.
We′re
all
Africa
Мы
все
— Африка.
We're
all
Africa
Мы
все
— Африка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Hill, Jorge Drexler, Emile Kojidie, Eugene Victor Doo Belley, Jean Ze Bella, Z. Mohala, Shakira Mebarak Ripol
Attention! Feel free to leave feedback.