Lyrics and translation Shakira feat. Prince Royce - Deja Vu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ай
ай
ай
ай
ай
ай
ай
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ай
ай
ай
ай
ай
ай
ай
Tú
me
abriste
las
heridas
que
ya
daba
por
curadas
Ты
вновь
открыл
мои
раны,
которые
я
считала
залеченными
Con
limón,
tequila
y
sal
Лимоном,
текилой
и
солью
Una
historia
repetida
История
повторяется
Solamente
un
déjà
vu
que
nunca
llega
a
su
final
Всего
лишь
дежавю,
которое
никогда
не
кончается
Mejor
me
quedo
solo
Лучше
я
останусь
одна
Y
me
olvido
de
tus
cosas,
de
tus
ojos
И
забуду
о
твоих
вещах,
о
твоих
глазах
Mejor
esquivo
el
polvo
Лучше
избегать
соблазна
No
quiero
caer
de
nuevo
en
esa
foto
Не
хочу
снова
попасть
в
эту
ловушку
De
locura,
hipocresía
total
Безумия,
полного
лицемерия
¿Quién
puede
hablar
del
amor
y
defenderlo?
Кто
может
говорить
о
любви
и
защищать
ее?
Que
levante
la
mano
por
favor
Пусть
поднимет
руку,
пожалуйста
¿Quién
puede
hablar
del
dolor
y
pagar
la
fianza?
Кто
может
говорить
о
боли
и
заплатить
залог?
Pa'
que
salga
de
mi
corazón
Чтобы
она
покинула
мое
сердце
Si
alguien
va
a
hablar
del
amor
Если
кто-то
собирается
говорить
о
любви
Te
lo
aseguro,
esa
no
voy
a
ser
yo
Уверяю
тебя,
это
буду
не
я
No,
esa
no
voy
a
ser
yo
Нет,
это
буду
не
я
Esta
idea
recurrente
Эта
навязчивая
идея
Quiere
jugar
con
mi
mente
pa'
volverme
a
engatusar
Хочет
играть
с
моим
разумом,
чтобы
снова
меня
обмануть
Una
historia
repetida
История
повторяется
Solamente
un
déjà
vu
que
nunca
llega
a
su
final
Всего
лишь
дежавю,
которое
никогда
не
кончается
Mejor
me
quedo
sola
Лучше
я
останусь
одна
Y
me
olvido
de
tus
cosas,
de
tus
ojos
И
забуду
о
твоих
вещах,
о
твоих
глазах
Mejor
esquivo
el
polvo
Лучше
избегать
соблазна
No
quiero
caer
de
nuevo
en
esa
foto
Не
хочу
снова
попасть
в
эту
ловушку
De
locura,
de
hipocresía
total
Безумия,
полного
лицемерия
¿Quién
puede
hablar
del
amor
y
defenderlo?
Кто
может
говорить
о
любви
и
защищать
ее?
Levante
la
mano
por
favor
Поднимите
руку,
пожалуйста
¿Quién
puede
hablar
del
dolor
y
pagar
la
fianza?
Кто
может
говорить
о
боли
и
заплатить
залог?
Pa'
que
salga
de
mi
corazón
Чтобы
она
покинула
мое
сердце
Si
alguien
va
a
hablar
del
amor
Если
кто-то
собирается
говорить
о
любви
Te
lo
aseguro,
esa
no
voy
a
ser
yo
Уверяю
тебя,
это
буду
не
я
¿Quién
puede
hablar
del
amor
y
defenderlo?
Кто
может
говорить
о
любви
и
защищать
ее?
Que
levante
la
mano
por
favor
Пусть
поднимет
руку,
пожалуйста
¿Quién
puede
hablar
del
dolor
y
pagar
la
fianza?
Кто
может
говорить
о
боли
и
заплатить
залог?
Pa'
que
salga
de
mi
corazón
Чтобы
она
покинула
мое
сердце
Si
alguien
va
a
hablar
del
amor
Если
кто-то
собирается
говорить
о
любви
Te
lo
aseguro
esa
no
voy
a
ser
yo
Уверяю
тебя,
это
буду
не
я
Esa
no
voy
a
ser
yo
Это
буду
не
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shakira Mebarak, Geoffrey Royce Rojas, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Daniel Santacruz, Manny Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.