Lyrics and translation Shakira - Toneladas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
cómputo
global
de
las
cosas
si
debemos
hacer
un
recuento
Если
подводить
итоги,
оглядываясь
назад,
No
me
dejas
ser
infeliz
a
pesar
de
mis
intentos
Ты
не
даешь
мне
быть
несчастной,
как
бы
я
ни
старалась.
Eres
como
un
querubín
que
vuela
y
vuela
y
vuela
Ты
словно
херуб,
который
летает,
летает,
летает,
Cantando
canciones
de
amor
cerca
de
mí
aunque
me
duela
Поет
песни
о
любви
рядом
со
мной,
даже
если
мне
больно.
Es
el
sol
detrás
de
tu
risa
Это
солнце
за
твоей
улыбкой,
Que
me
ciega
y
me
deslumbra
Которое
слепит
и
ослепляет
меня,
Y
tu
piel
que
roza
la
mia
И
твоя
кожа,
касающаяся
моей,
Pero
aún
no
se
acostumbra
К
которой
я
все
еще
не
привыкла.
Es
la
luz
detrás
de
tus
ojos
Это
свет
твоих
глаз,
Que
ilumina
mi
penumbra
Который
освещает
мою
тьму,
Y
que
va
brillando
más
fuerte
y
soy
feliz,
muy
feliz
И
который
сияет
все
ярче,
и
я
счастлива,
очень
счастлива.
Y
me
das
toneladas
masivas
de
amor
И
ты
даришь
мне
тонны,
массивы
любви,
No
dejas
un
respiro
a
mi
corazón
Не
даешь
передышки
моему
сердцу.
Tú
me
armas,
me
desarmas
Ты
собираешь
меня,
разбираешь
меня,
Nunca
me
dejas
caer
Никогда
не
даешь
мне
упасть.
Tan
bajo
me
levantas
Так
низко
меня
поднимаешь.
Para
mí
este
mundo
sin
tí
no
sería
más
que
un
mal
invento
Для
меня
этот
мир
без
тебя
был
бы
не
более
чем
плохим
изобретением,
Una
pésima
combinacion
de
mucho
estrés
y
aburrimiento
Ужасным
сочетанием
стресса
и
скуки.
Y
si
no
fuera
por
ti,
habría
renunciado
a
mis
sueños
И
если
бы
не
ты,
я
бы
отказалась
от
своих
мечт,
Y
si
no
fuera
por
ti,
iría
como
un
perro
sin
dueño
И
если
бы
не
ты,
я
бы
бродила,
как
собака
без
хозяина.
Es
el
sol
detrás
de
tu
risa
Это
солнце
за
твоей
улыбкой,
Que
me
ciega
y
me
deslumbra
Которое
слепит
и
ослепляет
меня,
Y
tu
piel
que
roza
la
mia
И
твоя
кожа,
касающаяся
моей,
Pero
aún
no
se
acostumbra
К
которой
я
все
еще
не
привыкла.
Solo
tú
con
media
palabra
Только
ты
одним
словом
Me
construyes
o
me
derrumbas
Можешь
меня
создать
или
разрушить.
Junto
a
ti
me
siento
mas
fuerte
y
soy
feliz,
muy
feliz
Рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
сильнее,
и
я
счастлива,
очень
счастлива.
Y
me
das
toneladas
masivas
de
amor
И
ты
даришь
мне
тонны,
массивы
любви,
No
dejas
un
respiro
a
mi
corazón
Не
даешь
передышки
моему
сердцу.
Tú
me
armas,
me
desarmas
Ты
собираешь
меня,
разбираешь
меня,
Nunca
me
dejas
caer
Никогда
не
даешь
мне
упасть.
Tan
bajo
me
levantas
Так
низко
меня
поднимаешь.
Toneladas
masivas
de
amor
Тонны,
массивы
любви,
No
dejas
un
respiro
a
mi
corazón
Не
даешь
передышки
моему
сердцу.
Tú
me
armas,
me
desarmas
Ты
собираешь
меня,
разбираешь
меня,
Nunca
me
dejas
caer
Никогда
не
даешь
мне
упасть.
Tan
bajo
me
levantas
Так
низко
меня
поднимаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): luis fernando ochoa, shakira
Attention! Feel free to leave feedback.