Lyrics and translation Shakira - ¿Dónde estás corazón?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Dónde estás corazón?
Где ты, любимый?
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
любимый?
Ayer
te
busqué
Вчера
я
тебя
искала
Entre
el
suelo
y
el
cielo,
mi
cielo,
y
no
te
encontré
Между
землей
и
небом,
мой
милый,
и
не
нашла
Puedo
pensar
Я
могу
думать,
Que
huyes
de
mí
Что
ты
бежишь
от
меня
Porque
en
mi
silencio
una
corazonada
me
dice
que
sí
Потому
что
в
моем
молчании
предчувствие
говорит
мне,
что
да
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
любимый?
Ven,
regresa
por
mí
Вернись,
вернись
ко
мне
Que
la
vida
se
me
vuelve
un
ocho
si
no
estás
aquí
Потому
что
жизнь
превращается
в
восьмерку,
если
ты
не
здесь
Quiero
pensar
(quiero
pensar)
Я
хочу
думать
(хочу
думать)
Que
no
tardarás
(que
no
tardarás)
Что
ты
не
будешь
долго
(что
ты
не
будешь
долго)
Porque
en
el
planeta
no
existe
más
nadie
a
quien
pueda
yo
amar
Потому
что
на
планете
нет
никого
другого,
кого
бы
я
могла
любить
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
любимый?
Ayer
te
busqué
Вчера
я
тебя
искала
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
любимый?
Y
no
te
encontré
И
не
нашла
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
любимый?
Saliste
de
aquí
Ты
ушел
отсюда
Ay,
buscando
quién
sabe
qué
cosas
tan
lejos
de
mí
Ах,
ища
кто
знает
что,
так
далеко
от
меня
Puedo
pensar
y
vuelvo
a
pensar
que
no
tardarás
(no
tardarás)
Я
могу
думать
и
снова
думаю,
что
ты
не
будешь
долго
(не
будешь
долго)
Porque
en
el
planeta
no
existe
más
nadie
a
quien
pueda
yo
amar
Потому
что
на
планете
нет
никого
другого,
кого
бы
я
могла
любить
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
любимый?
Ayer
te
busqué
Вчера
я
тебя
искала
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
любимый?
Y
no
te
encontré
И
не
нашла
Te
busqué
en
el
armario
Я
искала
тебя
в
шкафу
En
el
abecedario,
debajo
del
carro
В
алфавите,
под
машиной
En
el
negro,
en
el
blanco
В
черном,
в
белом
En
los
libros
de
historia
В
книгах
по
истории
En
las
revistas,
en
la
radio
В
журналах,
на
радио
Te
busqué
por
las
calles
Я
искала
тебя
на
улицах
En
donde
tu
madre,
en
cuadros
de
Botero
У
твоей
матери,
на
картинах
Ботеро
En
mi
monedero,
en
dos
mil
religiones
В
моем
кошельке,
в
двух
тысячах
религий
Te
busqué
hasta
en
mis
canciones
Я
искала
тебя
даже
в
своих
песнях
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
любимый?
Ayer
te
busqué
Вчера
я
тебя
искала
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
любимый?
Y
no
te
encontré
И
не
нашла
Te
busqué
en
el
armario
Я
искала
тебя
в
шкафу
En
el
abecedario
y
debajo
del
carro
В
алфавите
и
под
машиной
En
el
negro,
en
el
blanco
В
черном,
в
белом
En
los
libros
de
historia
В
книгах
по
истории
En
las
revistas
y
en
la
radio
В
журналах
и
на
радио
Te
busqué
por
las
calles
Я
искала
тебя
на
улицах
En
donde
tu
madre,
en
cuadros
de
Botero
У
твоей
матери,
на
картинах
Ботеро
En
mi
monedero,
en
dos
mil
religiones
В
моем
кошельке,
в
двух
тысячах
религий
Te
busqué
hasta
en
mis
canciones
Я
искала
тебя
даже
в
своих
песнях
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
любимый?
Ayer
te
busqué
Вчера
я
тебя
искала
Te
busqué
en
el
armario
Я
искала
тебя
в
шкафу
En
el
abecedario,
debajo
del
carro
В
алфавите,
под
машиной
En
el
negro,
en
el
blanco
В
черном,
в
белом
En
los
libros
de
historia
В
книгах
по
истории
En
las
revistas…
В
журналах…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHAKIRA MEBARAK RIPOLL, LUIS FERNANDO OCHOA
Attention! Feel free to leave feedback.