Shakira - ¿Dónde estás corazón? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shakira - ¿Dónde estás corazón?




¿Dónde estás corazón?
Где ты, любимый?
¿Dónde estás, corazón?
Где ты, любимый?
Ayer te busqué
Вчера я тебя искала
Entre el suelo y el cielo, mi cielo, y no te encontré
Между землей и небом, мой милый, и не нашла
Puedo pensar
Я могу думать,
Que huyes de
Что ты бежишь от меня
Porque en mi silencio una corazonada me dice que
Потому что в моем молчании предчувствие говорит мне, что да
¿Dónde estás, corazón?
Где ты, любимый?
Ven, regresa por
Вернись, вернись ко мне
Que la vida se me vuelve un ocho si no estás aquí
Потому что жизнь превращается в восьмерку, если ты не здесь
Quiero pensar (quiero pensar)
Я хочу думать (хочу думать)
Que no tardarás (que no tardarás)
Что ты не будешь долго (что ты не будешь долго)
Porque en el planeta no existe más nadie a quien pueda yo amar
Потому что на планете нет никого другого, кого бы я могла любить
¿Dónde estás, corazón?
Где ты, любимый?
Ayer te busqué
Вчера я тебя искала
¿Dónde estás, corazón?
Где ты, любимый?
Y no te encontré
И не нашла
¿Dónde estás, corazón?
Где ты, любимый?
Saliste de aquí
Ты ушел отсюда
Ay, buscando quién sabe qué cosas tan lejos de
Ах, ища кто знает что, так далеко от меня
Puedo pensar y vuelvo a pensar que no tardarás (no tardarás)
Я могу думать и снова думаю, что ты не будешь долго (не будешь долго)
Porque en el planeta no existe más nadie a quien pueda yo amar
Потому что на планете нет никого другого, кого бы я могла любить
¿Dónde estás, corazón?
Где ты, любимый?
Ayer te busqué
Вчера я тебя искала
¿Dónde estás, corazón?
Где ты, любимый?
Y no te encontré
И не нашла
Te busqué en el armario
Я искала тебя в шкафу
En el abecedario, debajo del carro
В алфавите, под машиной
En el negro, en el blanco
В черном, в белом
En los libros de historia
В книгах по истории
En las revistas, en la radio
В журналах, на радио
Te busqué por las calles
Я искала тебя на улицах
En donde tu madre, en cuadros de Botero
У твоей матери, на картинах Ботеро
En mi monedero, en dos mil religiones
В моем кошельке, в двух тысячах религий
Te busqué hasta en mis canciones
Я искала тебя даже в своих песнях
No
Нет
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
¿Dónde estás, corazón?
Где ты, любимый?
Ayer te busqué
Вчера я тебя искала
¿Dónde estás, corazón?
Где ты, любимый?
Y no te encontré
И не нашла
Te busqué en el armario
Я искала тебя в шкафу
En el abecedario y debajo del carro
В алфавите и под машиной
En el negro, en el blanco
В черном, в белом
En los libros de historia
В книгах по истории
En las revistas y en la radio
В журналах и на радио
Te busqué por las calles
Я искала тебя на улицах
En donde tu madre, en cuadros de Botero
У твоей матери, на картинах Ботеро
En mi monedero, en dos mil religiones
В моем кошельке, в двух тысячах религий
Te busqué hasta en mis canciones
Я искала тебя даже в своих песнях
¿Dónde estás, corazón?
Где ты, любимый?
Ayer te busqué
Вчера я тебя искала
Te busqué en el armario
Я искала тебя в шкафу
En el abecedario, debajo del carro
В алфавите, под машиной
En el negro, en el blanco
В черном, в белом
En los libros de historia
В книгах по истории
En las revistas…
В журналах…





Writer(s): SHAKIRA MEBARAK RIPOLL, LUIS FERNANDO OCHOA


Attention! Feel free to leave feedback.