Lyrics and translation Shakka - Pain (Promise Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pain (Promise Me)
Боль (обещай мне)
Promise
me
you
won't
end
like
them
Обещай
мне,
что
ты
не
закончишь
как
они
Promise
me
you'll
be
yourself
Обещай
мне,
что
ты
будешь
собой
Promise
me
you'll
take
things
on
the
chin
Обещай
мне,
что
ты
будешь
принимать
удары
судьбы,
Like
Tyson
showing
off
his
health
Как
Тайсон,
демонстрирующий
свою
силу.
Promise
me
you'll
be
the-
Обещай
мне,
что
ты
будешь...
Be
the
man
you
wish
they
were
Будешь
тем
мужчиной,
каким
они
хотели
бы
быть,
With
patience
to
take
you
'round
the
world
С
терпением,
которое
проведет
тебя
по
всему
миру.
Promise
me
you'll
never
raise
your
hand
Обещай
мне,
что
ты
никогда
не
поднимешь
руку,
Promise
me
you'll
always
try
to
understand
Обещай
мне,
что
ты
всегда
будешь
пытаться
понять.
I
know
it's
hard
to
handle
Я
знаю,
с
этим
трудно
справиться,
I
know
it's
hard
to
take
Я
знаю,
это
трудно
принять.
Your
love
is
hard
to
channel
Твою
любовь
трудно
направить,
It
seems
so
far
Она
кажется
такой
далекой.
But
they
seem
to
love
Но
они,
кажется,
любят
Promise
me
you'll
talk
and
talk
for
days
Обещай
мне,
что
ты
будешь
говорить
и
говорить
целыми
днями,
Know
'em
like
the
back
o'
your
hand
Будешь
знать
их
как
свои
пять
пальцев.
Promise
me
you
won't
be
bound
by
rage
Обещай
мне,
что
ты
не
будешь
ослеплена
яростью,
Like
a
lion
defending
its
stand
Как
лев,
защищающий
свою
территорию.
Promise
me
you'll
own
up
Обещай
мне,
что
ты
признаешь,
When
you
know
deep
down
you're
wrong
Когда
ты
в
глубине
души
знаешь,
что
не
прав.
With
the
patience
to
try
to
make
things
right
С
терпением
пытаясь
все
исправить,
Promise
me
you'll
never
raise
your
hand
Обещай
мне,
что
ты
никогда
не
поднимешь
руку,
Promise
me
you'll
always
try
to
understand
Обещай
мне,
что
ты
всегда
будешь
пытаться
понять.
I
know
it's
hard
to
handle
Я
знаю,
с
этим
трудно
справиться,
I
know
it's
hard
to
take
Я
знаю,
это
трудно
принять.
Your
love
is
hard
to
channel
Твою
любовь
трудно
направить,
It
seems
so
far
Она
кажется
такой
далекой.
But
they
seem
to
love
Но
они,
кажется,
любят
You
get
a
text
saying
"He
broke
the
mic
in
the
studio"
Тебе
приходит
сообщение:
"Он
сломал
микрофон
в
студии",
E-mail
from
a
lawyer
he
don't
even
know
Электронное
письмо
от
адвоката,
которого
он
даже
не
знает.
Some
phone
calls
cause
a
friend
had
a
episode
Несколько
телефонных
звонков
из-за
того,
что
у
друга
случился
приступ,
So
the
phone's
glued
to
his
hand
like
a
ten
year
old
Поэтому
телефон
приклеен
к
его
руке,
как
у
десятилетнего.
And
he's
kicking
himself
just
like
Fight
Club
И
он
пинает
себя,
как
в
"Бойцовском
клубе",
Cause
his
parents
don't
see
him
much
and
he
knows
Потому
что
его
родители
редко
видятся,
и
он
это
знает.
But
he
ain't
even
got
to
turn
the
mic
up
Но
ему
даже
не
нужно
увеличивать
громкость
микрофона,
To
hear
the
voices
raised
in
the
household
Чтобы
услышать
поднятые
голоса
в
доме.
Past
beefs
that
their
hearts
can't
let
go
Прошлые
обиды,
которые
их
сердца
не
могут
отпустить,
Come
right
back
around
like
"May
We
Go?"
Возвращаются,
как
"Можно
войти?".
Dad's
blood
pressure
takes
hold
real
quick
Кровяное
давление
папы
подскакивает
очень
быстро,
Then
its
like
Uh-oh
Spaghetti-O's
И
все
становится,
как
"О
нет,
только
не
спагетти!".
Daddy
takes
the
chopping
board
with
his
hands
raised
Папа
хватает
разделочную
доску
с
поднятыми
руками,
Son
runs
to
take
his
Mum's
place
Сын
бежит,
чтобы
встать
на
место
мамы.
"Do
that
again,
Dad
and
i'll
break
your
face"
"Сделай
это
еще
раз,
папа,
и
я
разобью
тебе
лицо",
Daddy
stares
at
his
little
boy's
face
Папа
смотрит
в
лицо
своего
маленького
мальчика,
As
the
boy
screams
"TRY
ME!
TRY
ME!"
Пока
мальчик
кричит:
"Попробуй
меня!
Попробуй
меня!".
"I
ain't
really
fighting
for
much
of
a
family
"Я,
в
сущности,
не
борюсь
за
семью,
You
and
mom
fight
like
there's
gonna
be
winners
but
after
the
fight
tell
me
what
you
both
see?"
Вы
с
мамой
деретесь,
как
будто
кто-то
должен
победить,
но
после
драки
скажите
мне,
что
вы
оба
видите?".
The
boy's
phone
rings,
he
don't
answer
Звонит
телефон
мальчика,
он
не
отвечает,
The
ref
can't
leave
'til
the
round's
up
Рефери
не
может
уйти,
пока
раунд
не
закончится.
Hour
later
and
they're
watching
X-Factor
Час
спустя
они
смотрят
"Х-фактор",
Giggling
and
laughing
like
they
weren't
about
to
end
stuff
Хихикают
и
смеются,
как
будто
и
не
собирались
все
заканчивать.
Even
reggae's(?)
squashed
though,
it's
a
rain
check
Даже
регги(?)
отменяется,
это
перерыв,
Boy
takes
the
phone
out,
tapping
all
vexed
Мальчик
достает
телефон,
раздраженно
тыча
в
него.
He's
looking
for
the
sex
and
desperado
Он
ищет
секс
и
отчаянные
приключения,
Two
drinks
he
knows
makes
the
pain
go
Два
напитка,
которые,
как
он
знает,
заглушат
боль.
Instead
he
runs
to
his
friend
with
the
episode
Вместо
этого
он
бежит
к
другу,
у
которого
приступ,
All
the
unread
texts
says,
"Look,"
Во
всех
непрочитанных
сообщениях
говорится:
"Слушай",
She
says,
"I'm
close
to
blowing
my
head-top"
Она
пишет:
"Я
близка
к
тому,
чтобы
снести
себе
башку".
So
he
hugs,
light
kiss
and
head
locks
Поэтому
он
обнимает,
легко
целует
и
треплет
по
волосам,
"I
know
it's
hard
to
handle
"Я
знаю,
с
этим
трудно
справиться,
I
know
it's
hard
to
take
Я
знаю,
это
трудно
принять.
If
you
fall
you've
got
hands
to
catch
you
Если
ты
упадешь,
у
тебя
есть
руки,
чтобы
тебя
поймать,
I've
got
you
love
У
меня
есть
ты,
любовь
моя.
We'll
rise
above
Мы
преодолеем
I
know
it's
hard
to
handle
Я
знаю,
с
этим
трудно
справиться,
I
know
it's
hard
to
take
Я
знаю,
это
трудно
принять.
Your
love
is
hard
to
channel
Твою
любовь
трудно
направить,
It
seems
so
far
Она
кажется
такой
далекой.
But
they
seem
to
love
Но
они,
кажется,
любят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shakka Philip
Attention! Feel free to leave feedback.