Lyrics and translation Shakra - Acherons Way
Another
ferry′s
drifting
slowly
through
the
stream
Еще
один
паром
медленно
плывет
по
течению.
Someday
I
will
follow,
someday
I'll
be
free
Когда-нибудь
я
последую
за
тобой,
когда-нибудь
я
буду
свободен.
Silently
the
wind
blows
moving
misty
clouds
Тихо
дует
ветер,
двигая
туманные
облака.
I
wait
until
it′s
darker,
covered
by
a
shroud
Я
жду,
пока
стемнеет,
накрывшись
саваном.
Another
rainy
day
is
passing
by
Проходит
еще
один
дождливый
день.
Another
restless
day
without
a
try
Еще
один
беспокойный
день
без
единой
попытки.
But
tomorrow
I
will
go
Но
завтра
я
уйду.
Tomorrow
I
will
go
away
Завтра
я
уйду.
Something
seems
uncertain
and
still
it
holds
me
back
Что-то
кажется
неопределенным,
и
все
же
это
удерживает
меня.
Salvation's
calling,
craving
from
somewhere
in
the
dark
Спасение
зовет,
жаждет
откуда-то
из
темноты.
Another
rainy
day
is
passing
by
Проходит
еще
один
дождливый
день.
Another
restless
day
without
a
try
Еще
один
беспокойный
день
без
единой
попытки.
Another
cry
of
agony
vibrates
through
the
night
Еще
один
крик
агонии
раздается
в
ночи.
But
tomorrow
I
will
go
Но
завтра
я
уйду.
Tomorrow
I
will
go
away
Завтра
я
уйду.
I'm
still
hanging
around,
think
I
have
run
aground
Я
все
еще
болтаюсь
поблизости,
думаю,
что
сел
на
мель.
But
I
know
I
will
have
to
pay
my
dues
Но
я
знаю,
что
мне
придется
заплатить
по
счетам.
And
I
hope
that
they
will
not
refuse
И
я
надеюсь,
что
они
не
откажутся.
My
time
has
come
for
leaving
Пришло
мое
время
уходить.
I′m
taking
my
last
course
Я
беру
свой
последний
курс.
And
soon
I′m
gonna
be
there
to
fuse
with
a
sacred
force
И
скоро
я
буду
там,
чтобы
слиться
со
священной
силой.
No
more
rainy
days
are
passing
by
Больше
никаких
дождливых
дней
не
проходит
мимо
No
more
restless
days
without
a
try
Больше
никаких
беспокойных
дней
без
попыток.
No
more
cries
of
agony
in
the
darkest
night
Больше
никаких
криков
агонии
в
самой
темной
ночи.
Today
I've
gone
away
Сегодня
я
ушел.
Today
I′ve
finally
gone
away
Сегодня
я
наконец-то
ушел.
No
more
rainy
days
are
passing
by
Больше
никаких
дождливых
дней
не
проходит
мимо
No
more
restless
days
without
a
try
Больше
никаких
беспокойных
дней
без
попыток.
No
more
cries
of
agony
in
the
darkest
night
Больше
никаких
криков
агонии
в
самой
темной
ночи.
Today
I've
gone
away
Сегодня
я
ушел.
Today
I′ve
finally
gone
away
Сегодня
я
наконец-то
ушел.
Today
I've
gone
away
Сегодня
я
ушел.
Today
I′ve
finally
gone
away
Сегодня
я
наконец-то
ушел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mark fox, thomas muster
Album
Infected
date of release
18-05-2007
Attention! Feel free to leave feedback.