Shakra - Something You Don't Understand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shakra - Something You Don't Understand




These streets
Эти улицы ...
I'm gonna leave them
Я собираюсь оставить их.
I've had enough
С меня хватит.
I ain't that tough
Я не такая уж и крутая.
Your light
Твой свет ...
Leads me through cold nights
Ведет меня сквозь холодные ночи.
I've had your hail
Я получил твой привет.
Don't let me fail
Не дай мне потерпеть неудачу.
It's more than I imagined
Это больше, чем я себе представлял.
It's more than I could realize
Это больше, чем я мог
It's something you don't understand
Себе представить, это то, чего ты не понимаешь.
Something you don't know about
Что-то, о чем ты не знаешь.
It's more than I could dream of
Это больше, чем я мог мечтать.
It's more than I can really feel
Это больше, чем я действительно чувствую.
It's something you don't understand
Это то, чего ты не понимаешь.
Something you will never know
То, что ты никогда не узнаешь.
Shine on
Сияй!
I need your healing
Мне нужно твое исцеление.
My time has come
Мое время пришло.
Now that I'm strong
Теперь, когда я силен.
Reasons
Причины
Don't need no reasons
Не нужны, нет причин.
I've got it all
У меня есть все.
I'm standing tall
Я стою высоко.
It's more than I imagined
Это больше, чем я себе представлял.
It's more than I could realize
Это больше, чем я мог
It's something you don't understand
Себе представить, это то, чего ты не понимаешь.
Something you don't know about
Что-то, о чем ты не знаешь.
It's more than I could dream of
Это больше, чем я мог мечтать.
It's more than I can really feel
Это больше, чем я действительно чувствую.
It's something you don't understand
Это то, чего ты не понимаешь.
Something you will never know
То, что ты никогда не узнаешь.
Shine on
Сияй!
Shine on
Сияй!
It's more than I imagined
Это больше, чем я себе представлял.
It's more than I could realize
Это больше, чем я мог
It's something you don't understand
Себе представить, это то, чего ты не понимаешь.
Something you don't know about
Что-то, о чем ты не знаешь.
It's more than I could dream of
Это больше, чем я мог мечтать.
It's more than I can really feel
Это больше, чем я действительно чувствую.
It's something you don't understand
Это то, чего ты не понимаешь.
Something you will never know
То, что ты никогда не узнаешь.
It's more than I could dream of
Это больше, чем я мог мечтать.
It's more than I can really feel
Это больше, чем я действительно чувствую.
It's something you don't understand
Это то, чего ты не понимаешь.
Something you will never know
То, что ты никогда не узнаешь.
You'll never ever know
Ты никогда не узнаешь.





Writer(s): Thom Blunier


Attention! Feel free to leave feedback.