Shalamar - Dead Giveaway (12" Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shalamar - Dead Giveaway (12" Version)




How long you gonna carry on
Как долго ты собираешься это терпеть
This one on one charade
Это шарада один на один
Lets don't and then say we did
Давай не будем а потом скажем что сделали
That's the game you like to play.
Это игра, в которую ты любишь играть.
Weve been through this so many times
Мы проходили через это так много раз.
The end results always the same
Конечный результат всегда один и тот же
I always end up complaining
Я всегда заканчиваю тем, что жалуюсь.
When I've got myself to blame.
Когда я сам виноват.
You're just a dead giveaway
Ты просто бездельник.
You'dthink I'd learn to handle this by now
Ты думаешь, я бы уже научился справляться с этим.
You're just a dead giveaway.
Ты просто безнадежный обманщик.
Girl you can't deny it
Девочка ты не можешь этого отрицать
You keep trying to hide it
Ты пытаешься скрыть это.
I get a call about 2am
Мне звонят около двух часов ночи
Saying you don't want to be alone
Ты говоришь, что не хочешь быть одна.
Now I'm tired and half asleep
Теперь я устал и наполовину сплю.
But emotions are just a little too strong.
Но эмоции слишком сильны.
I figure that I'd call your bluff
Я думаю, что раскрою твой блеф.
Cause you want me to come on by
Потому что ты хочешь чтобы я зашел к тебе
Girl you know it's your love I've always wanted
Девочка, ты же знаешь, что я всегда хотел твоей любви.
And this time I wont be denied.
И на этот раз мне не откажут.
Cause you're a dead giveaway
Потому что ты безнадежный обманщик
Girl you want me like I want you
Девочка, ты хочешь меня так же, как я хочу тебя.
A dead giveaway.
Безжалостная выдача.
You're scared but you wont admit it
Ты боишься, но не признаешься в этом.
But tonight you're committed
Но сегодня ты предан делу.
Cause you're just a dead giveaway.
Потому что ты просто бездельник.
You're not that naive girl
Ты не такая наивная девочка.
Is playing deciever
Это игра решающего
Well now that you're serious
Что ж раз ты серьезно
It's time to take off that disguise
Пришло время снять эту маску.
You want more that mental stimulation
Ты хочешь больше, чем ментальная стимуляция.
I can see it in your eyes.
Я вижу это в твоих глазах.
For years I've been your analyst
Много лет я был твоим аналитиком.
I've been as patient as I've been kind
Я был так же терпелив, как и добр.
For years youve played off believing
В течение многих лет ты притворялся, что веришь.
That I loved you for only your mind.
Что я любил тебя только за твой разум.
Cause you're a dead giveaway.
Потому что ты безнадежный обманщик.
I can tell by the look in your eye
Я вижу это по твоему взгляду.
That you're a dead giveaway.
Что ты безнадежный обманщик.
I'm finding out
Я выясняю.
What you're all about.
Что ты из себя представляешь?
You're just a dead giveaway.
Ты просто безнадежный обманщик.





Writer(s): Joey Gallo, Leon F. Iii Sylvers, Marquis X. Dair


Attention! Feel free to leave feedback.