Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uptown Festival (single edit)
Фестиваль в Аптауне (сингл-версия)
Going
to
a
go-go
Иду
на
вечеринку
Going
to
a
go-go
Иду
на
вечеринку
Well,
there's
a
brand
new
place
I
found
Я
нашла
новое
местечко,
Where
people
come
from
miles
around
Куда
люди
съезжаются
отовсюду.
They
come
from
every
world
and
if
you
drop
in
there
Они
отовсюду,
и
если
ты
зайдёшь
туда,
You
might
see
anyone
in
town
То
можешь
увидеть
там
кого
угодно
из
города.
Going
to
a
go-go
Everybody
Все
идут
на
вечеринку,
Going
to
a
go-go
Come
on
now
Идут
на
вечеринку,
пошли!
Don't
you
wanna
go,
yeah
Хочешь
пойти,
да?
Oh,
sugar
pie,
honey
bunch
О,
моя
сладенькая,
You
know
that
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Oh,
I
can't
help
myself
О,
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
I
love
you
and
nobody
else
Я
люблю
тебя
и
никого
больше.
Oh,
you're
in
and
out
my
life
Ты
то
появляешься,
то
исчезаешь
из
моей
жизни,
You
come
and
you
go
Приходишь
и
уходишь,
Leavin
just
your
picture
behind
Оставляя
лишь
свою
фотографию,
And
I've
kissed
it
one
thousand
times,
hey,
hey,
hey,
hey
И
я
поцеловал
её
тысячу
раз,
эй,
эй,
эй,
эй.
Baby,
everything
is
alright
Детка,
всё
в
порядке,
Uptight,
out
of
sight
Всё
круто,
всё
нипочём.
Baby,
everything
is
alright
Детка,
всё
в
порядке,
Uptight,
out
of
sight
Всё
круто,
всё
нипочём.
Stop
in
the
name
of
love
Остановись
во
имя
любви,
Before
you
break
my
heart
Прежде
чем
ты
разобьёшь
мне
сердце.
Stop
in
the
name
of
love
Остановись
во
имя
любви,
Before
you
break
my
heart
Прежде
чем
ты
разобьёшь
мне
сердце.
Think
it
over
Подумай
хорошенько,
Oh,
think
it
over
О,
подумай
хорошенько.
I
tried
so
hard
to
be
patient
Я
так
старался
быть
терпеливым,
Hopin
you'd
stop
this
infatuation
Надеясь,
что
ты
прекратишь
это
увлечение.
But
each
time
you
are
together
Но
каждый
раз,
когда
вы
вместе,
I'm
so
afraid
of
losing
you
forever
Я
так
боюсь
потерять
тебя
навсегда.
You're
sweet
as
a
honey
bee
Ты
сладкий,
как
пчёлка,
But
like
a
honey
bee
stings
youve
gone
and
left
my
heart
in
dreams
Но,
как
пчела
жалит,
ты
ушёл
и
оставил
моё
сердце
в
мечтах.
All
you
left
is
our
favorite
song
Всё,
что
ты
оставил,
это
нашу
любимую
песню,
The
one
we
danced
to
all
night
long
Ту,
под
которую
мы
танцевали
всю
ночь
напролёт.
You
used
to
bring
sweet
memories
Раньше
ты
приносил
сладкие
воспоминания
Of
a
tender
love
that
used
to
be
О
нежной
любви,
которая
была
между
нами.
Now
it's
the
same
old
song
Теперь
это
та
же
самая
старая
песня,
But
with
a
different
meaning
since
youve
been
gone
Но
с
другим
смыслом,
с
тех
пор
как
ты
ушёл.
Same
old
song
Та
же
самая
старая
песня,
But
with
a
different
meaning
since
youve
been
gone
Но
с
другим
смыслом,
с
тех
пор
как
ты
ушёл.
Love
you,
oh,
baby
Люблю
тебя,
о,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robinson, Moore, Rogers, Holland, Dozier, Tarplin
Attention! Feel free to leave feedback.