Lyrics and translation Shalom - Coda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
hiciste
toda
una
mujer
y
ya
no
eres
la
niña
de
ayer
Ты
стала
совсем
взрослой,
и
ты
уже
не
та
девочка,
что
была
вчера,
Gritandole
a
tu
padre
que
te
deje
en
paz
Кричавшая
отцу,
чтобы
он
оставил
тебя
в
покое.
Dejaste
tu
muñeca
al
fin,
empiezas
a
pintarte
con
carmin
Ты
наконец-то
оставила
свою
куклу,
начинаешь
краситься
кармином,
Los
libros
ya
olvidaste
en
algun
cajon,
yeeh
Книги
ты
забыла
в
каком-то
ящике,
yeah.
Unos
zapatos
de
tacon
y
ese
vestido
rojo
de
ocasion
Туфли
на
каблуке
и
это
красное
платье
для
особого
случая,
Cambiaste
tu
pelo
y
tu
forma
de
pensar
Ты
изменила
свои
волосы
и
своё
мышление,
Y
sales
a
la
calle
asi,
buscando
que
te
vean
bien
И
выходишь
на
улицу
вот
так,
желая,
чтобы
тобой
любовались,
Y
tu
boquita
el
mundo
se
quiere
comer.
И
твой
ротик
хочет
съесть
весь
мир.
Siempre
me
estas
provocando,
intentandome
atrapar
Ты
всегда
меня
провоцируешь,
пытаясь
поймать
En
tus
redes
no
voy
a
caer.
В
свои
сети,
но
я
не
попадусь.
En
tus
juegos
de
palabras,
que
me
quieren
confundir
В
твои
игры
слов,
которые
хотят
меня
запутать,
Intentando
que
me
ponga
a
cien.
Пытаясь
меня
завести.
Y
si
es
que
tu
estas
caliente,
una
ducha
fria
te
das,
И
если
ты
разгорячилась,
прими
холодный
душ,
Quizas
eso
te
pueda
aliviar,
no
nooo
Может
быть,
это
тебя
успокоит,
нет,
нет.
Sin
embargo
no
me
engañas,
tu
continua
depresion,
Тем
не
менее,
ты
меня
не
обманешь,
твоя
постоянная
депрессия
-
Es
la
causa
de
tu
soledad
Причина
твоего
одиночества.
Si
tu
lo
quieres,
cogeme
Если
хочешь,
возьми
меня,
Pues
yo
no
soy
de
piedra
ya
ves
Ведь
я
не
каменный,
сама
видишь,
Pero
no
juegues
con
el
fuego
sin
saber,
Но
не
играй
с
огнём,
не
зная,
Que
estas
muy
buena
ya
lo
se
Что
ты
очень
привлекательна,
я
это
знаю,
Pero
tu
juego
no
me
va
Но
твоя
игра
мне
не
подходит.
Te
queda
tiempo
aun
para
poder
amar...
У
тебя
ещё
есть
время,
чтобы
полюбить...
(Solo
de
Guitarra)
(Гитарное
соло)
Si
tu
lo
quieres,
cogeme
Если
хочешь,
возьми
меня,
Pues
yo
no
soy
de
piedra
ya
ves
Ведь
я
не
каменный,
сама
видишь,
Pero
no
juegues
con
el
fuego
sin
saber,
Но
не
играй
с
огнём,
не
зная,
Que
estas
muy
buena
ya
lo
se
Что
ты
очень
привлекательна,
я
это
знаю,
Pero
tu
juego
no
me
va
Но
твоя
игра
мне
не
подходит.
Te
queda
tiempo
aun
para
poder
amar...
У
тебя
ещё
есть
время,
чтобы
полюбить...
Si
tu
lo
quieres,
cogeme
Если
хочешь,
возьми
меня,
Pues
yo
no
soy
de
piedra
ya
ves
Ведь
я
не
каменный,
сама
видишь,
Pero
no
juegues
con
el
fuego
sin
saber,
Но
не
играй
с
огнём,
не
зная,
Que
estas
muy
buena
ya
lo
se
Что
ты
очень
привлекательна,
я
это
знаю,
Pero
tu
juego
no
me
va
Но
твоя
игра
мне
не
подходит.
Te
queda
tiempo
aun
para
poder
amar
У
тебя
ещё
есть
время,
чтобы
полюбить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): petr kučera, petr hons, petr muk
Album
Shalom
date of release
01-03-1992
Attention! Feel free to leave feedback.