Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jak
na
to
odpovíš
Wie
wirst
du
darauf
antworten,
Kdo
by
tě
nepřehlíd
Wer
könnte
dich
übersehen,
Snad
už
jen
bílá
zeď
Vielleicht
nur
eine
weiße
Wand,
Co
vidíš
právě
teď
Was
siehst
du
gerade
jetzt,
Odpověď
zůstane
Die
Antwort
wird
bleiben
A
hladím
bílou
zeď,
Und
ich
streichle
die
weiße
Wand,
Když
vstáváš.
Wenn
du
aufwachst.
Šeptám,
šeptám
co
chceš
Ich
flüstere,
flüstere,
was
du
willst
Příběhy
vylhané
Erlogene
Geschichten
Znáš
je
už
nazpaměť,
Du
kennst
sie
schon
auswendig,
Když
vstáváš.
Wenn
du
aufwachst.
Šeptám,
šeptám
hned
Ich
flüstere,
flüstere
sofort
Svíčky
až
dohoří
Wenn
die
Kerzen
niederbrennen,
Na
zeď
ti
nakreslím
An
die
Wand
werde
ich
dir
zeichnen,
Jen
jeden
smutný
večer
dne
Nur
einen
traurigen
Abend
des
Tages,
Na
zdi
se
rozplyne
An
der
Wand
zerfließt
er,
Sladce
mi
usínáš
Süß
schläfst
du
mir
ein
Zbouraná
bílá
zeď,
Eingestürzte
weiße
Wand,
Když
vstáváš.
Wenn
du
aufwachst.
Šeptám,
šeptám
co
chceš
Ich
flüstere,
flüstere,
was
du
willst
Slova
si
vybírej
Wähle
deine
Worte
Už
je
to
naposled,
Es
ist
das
letzte
Mal,
Když
vstáváš.
Wenn
du
aufwachst.
Šeptám,
šeptám
teď
Ich
flüstere,
flüstere
jetzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Petr Kucera, Petr Hons, Petr Muk
Album
Shalom
date of release
12-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.