Shaman's Harvest - A Longer View - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shaman's Harvest - A Longer View




A Longer View
Более широкий взгляд
When the dark comes
Когда приходит тьма,
And the cold in our bones
И холод в наших костях,
And we′re seduced to close our eyes
И мы соблазнены закрыть глаза,
Can we pretend it doesn't show?
Можем ли мы притвориться, что этого не видно?
Or refuse to let go
Или отказаться отпустить,
In a hell of your own design
В аду, созданном тобой?
There′s no more
Больше нет
Speaking to the falsehood
Разговоров с ложью,
There's no more
Больше нет
Difference between bad or good
Разницы между плохим и хорошим.
There's no more
Больше нет
Separation in our neighborhoods
Разделения в наших кварталах.
The perspective of a few
Точка зрения немногих
Is gonna change with another view
Изменится с другим взглядом.
There′s no more
Больше нет,
So everyone about turn
Так что все кругом,
When we swore that we′d stand firm
Когда мы клялись, что будем твердо стоять,
Nobody move
Никто не двигается,
Nobody breathe
Никто не дышит,
Nobody be
Никто не существует.
If you have to make a choice
Если тебе придется сделать выбор,
Do you choose to find your voice?
Выберешь ли ты найти свой голос?
Of who to pain
Кого ранить,
Who to praise
Кого хвалить,
And who to please
И кому угождать.
There's no more
Больше нет
Speaking to the falsehood
Разговоров с ложью,
There′s no more
Больше нет
Difference between bad or good
Разницы между плохим и хорошим.
There's no more
Больше нет
Separation in our neighborhoods
Разделения в наших кварталах.
The perspective of a few
Точка зрения немногих
Is gonna change with another view
Изменится с другим взглядом.
All the lessons we′ve been receiving
Все уроки, которые мы получали,
From a man that's not worth believing
От человека, которому не стоит верить.
Starving on the ghost pains of empathy
Голодая от фантомных болей сочувствия.
When the call goes out of war
Когда раздастся зов войны,
When it comes to your front door
Когда она придет к твоей двери,
I′ll find the line 'tween friend and enemy
Я найду грань между другом и врагом.
There' s no more
Больше нет
Speaking to the falsehood
Разговоров с ложью,
There′s no more
Больше нет
Difference between bad or good
Разницы между плохим и хорошим.
There′s no more
Больше нет
Separation in our neighborhoods
Разделения в наших кварталах.
The perspective of a few
Точка зрения немногих
Is gonna change with another view
Изменится с другим взглядом.
There's no more
Больше нет,
No more
Нет больше,
There′s no more
Больше нет,
No more
Нет больше,
There's no more
Больше нет,
Oh
О,
Oh no more
О, больше нет.
The perception of a few
Восприятие немногих
Is gonna change with longer view
Изменится с более широким взглядом.
There′s no more
Больше нет.






Attention! Feel free to leave feedback.