Lyrics and translation Shamanes Crew - Belleza Exótica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belleza Exótica
Экзотическая красота
Yo
te
voy
amar,
amar
Я
буду
любить
тебя,
любить
Por
ti
yo
daría
daría
mi
vida
Ради
тебя
я
отдал
бы,
отдал
бы
жизнь
Pensaba
que
era
todo
tan
real
Думал,
что
всё
так
реально
Que
contigo
estaría
todos
los
días
Что
буду
с
тобой
каждый
день
Hermosos
momentos,
fuimos
intensos
Прекрасные
моменты,
мы
были
пылкими
Fluyes
como
una
melodía
Ты
струишься,
как
мелодия
Me
llenas
de
alegría
my
love,
mmm
Ты
наполняешь
меня
радостью,
моя
любовь,
ммм
Solo
tu
compañía
necesito
Только
твоего
общества
мне
нужно
My
loove,
yo
te
voy
a-mar,
amar
Моя
любовь,
я
буду
любить
тебя,
любить
Por
ti
yo
daría
daría
mi
vida
Ради
тебя
я
отдал
бы,
отдал
бы
жизнь
Pensaba
que
era
todo
tan
normal
Ohh
Думал,
что
всё
так
обычно,
Ох
Que
contigo
estaría
todos
los
días
Что
буду
с
тобой
каждый
день
Quero
dançar
com
você
Хочу
танцевать
с
тобой
Minha
bela
mulher,
olho
te
vê
Моя
прекрасная
женщина,
смотрю
на
тебя
Preciso
beijo,
na
praia,
na
areia,
na
cidade
Мне
нужен
поцелуй,
на
пляже,
на
песке,
в
городе
Tudo
me
lembra
de
vocêO
Всё
напоминает
мне
о
тебе
Aroma
do
teu
perfume
Аромат
твоих
духов
Y
so
ámame,
so
siénteme,
acaríciame
Так
люби
меня,
чувствуй
меня,
ласкай
меня
Girla,
provócame
Девушка,
провоцируй
меня
Sinta
a
batida
do
seu
coração
Почувствуй
биение
своего
сердца
Y
con
el
tiempo
te
vuelvo
a
encontrar
И
со
временем
я
снова
найду
тебя
No
tiene
sentido
si
tu
no
estas
Нет
смысла,
если
тебя
нет
рядом
Yo
te
voy
amar,
amar
Я
буду
любить
тебя,
любить
Por
ti
yo
daría
daría
mi
vida
Ради
тебя
я
отдал
бы,
отдал
бы
жизнь
Pensaba
que
era
todo
tan
real
Думал,
что
всё
так
реально
Que
contigo
estaría
todos
los
días
Что
буду
с
тобой
каждый
день
Oye,
tu
solo-dita
Слушай,
только
ты
Olvídate
de
labores
y
la
ciudad
Забудь
о
работе
и
городе
Agua
turquesa,
palmeras
tumiña
Бирюзовая
вода,
пальмы,
твой
аромат
El
mar
atlántico
naka
y
piriña
Атлантический
океан,
ананас
и
пиранья
Ella
es
exótica,
busca
Chanel
Ты
экзотична,
ищешь
Chanel
En
la
Pirámide
en
la
Torre
Eiffel
В
Пирамиде,
на
Эйфелевой
башне
En
un
crucero
el
azul
profundo
В
круизе
по
глубокой
синеве
No
importa
donde
estemos
Si
tu
eres
todo
mi
mundo
Неважно,
где
мы,
если
ты
- весь
мой
мир
Que
linda
te
ves
al
amanecer
yeeh
Как
же
ты
прекрасна
на
рассвете,
йее
Te
vuelvo
a
querer
mujer
Я
снова
люблю
тебя,
женщина
Que
linda
te
ves
tus
ojos
de
miel
yeeh
Как
же
ты
прекрасна,
твои
медовые
глаза,
йее
Todo
vuelve
a
renacer
Всё
возрождается
вновь
Que
linda
te
ves
al
amanecer
yeeh
Как
же
ты
прекрасна
на
рассвете,
йее
Te
vuelvo
a
querer
mujer
Я
снова
люблю
тебя,
женщина
Que
linda
te
ves
tus
ojos
de
miel
yeeh
Как
же
ты
прекрасна,
твои
медовые
глаза,
йее
Todo
vuelve
a
renacer
Всё
возрождается
вновь
Que
linda
te
ves
Как
же
ты
прекрасна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Segundo Andres Torres
Attention! Feel free to leave feedback.