Shame - Station Wagon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shame - Station Wagon




I need a new solution
Мне нужно новое решение
I need a new resolution and it's not even the end of the year
Мне нужно новое решение, и это еще даже не конец года
(Hit or miss, hit or miss)
(Хит или промах, хит или промах)
It goes swell with a cup of coffee
Чашечка кофе - это круто!
Extra sugar and extra cream, I'm living the dream
Побольше сахара и сливок, я воплощаю мечту в жизнь
(Hit or miss, hit or miss)
(Хит или промах, хит или промах)
I'm sweet enough but there's no harm in getting sweeter
Я достаточно милая, но нет ничего плохого в том, чтобы стать еще милее
Just ask Rita
Просто спроси Риту
(Hit or miss, hit or miss, hit or miss)
(Попадание или не попадание, попадание или не попадание, попадание или не попадание)
The hits are heavy but the misses are frequent
Удары тяжелые, но промахи часты
James Dean, juvenile delinquent
Джеймс Дин, малолетний преступник
There's no time to erode
Нет времени разрушать
There's a new station wagon and it's hitting the road
Появился новый универсал, и он отправляется в путь
I feel light as a feather
Я чувствую себя легким как перышко
Just like that cloud up high, I drift through all types of weather
Точно так же, как это облако высоко в небе, я дрейфую в любую погоду
These hands keep on breaking
Эти руки продолжают ломаться
Stretch through the mist
Протянуться сквозь туман
I could never resist temptation
Я никогда не мог устоять перед искушением
Look
Смотри
Look up there
Посмотри туда, наверх
There's something in that cloud
В этом облаке что-то есть
We've all seen it before
Мы все видели это раньше
A constant vapour of light
Постоянный поток света
Lift up my trousers and kiss my earlobes
Задери мне брюки и поцелуй в мочки ушей
Feel the rain tremble through the sky
Почувствуй, как дождь струится по небу
Won't, won't somebody please bring me that cloud?
Не принесет ли кто-нибудь, пожалуйста, мне это облако?
And all is but a distant memory when I look up at it
И все становится лишь далеким воспоминанием, когда я смотрю на это снизу вверх
Voices shatter in disbelief that
Голоса раздаются, не веря, что
Anything could ever look so beautiful
Что-либо когда-либо могло выглядеть так прекрасно
And like Atlas, I shall carry the weight of the sky on my shoulders
И, подобно Атласу, я понесу тяжесть неба на своих плечах
And if you listen closely
И если вы прислушаетесь внимательно
Then you'll hear the bones crack and the muscles stretch
Тогда вы услышите, как хрустят кости и растягиваются мышцы
Voices, voices, voices
Голоса, голоса, голоса
Happiness is only a habit
Счастье - это всего лишь привычка
And if that's true
И если это правда
Then I'm habitually dependent on something that I cannot control
Тогда я по привычке зависим от чего-то, что не могу контролировать
Something I cannot touch, taste or tamper with
Чего-то, чего я не могу потрогать, попробовать на вкус или вмешаться в работу
But nobody said this was gonna be easy
Но никто не говорил, что это будет легко
And with you as my witness
И с тобой в качестве моего свидетеля
I'm gonna try and achieve the unachievable
Я собираюсь попытаться достичь недостижимого
Because one day that vapour will be in my pocket
Потому что однажды этот пар окажется у меня в кармане
Comforted by lint and an external warmth
Утешенный ворсом и внешним теплом
And I wonder
И мне интересно
Will it drift?
Будет ли оно дрейфовать?
Will it change colour, shape and size?
Изменит ли оно цвет, форму и размер?
We're gonna be the only people who know about it
Мы будем единственными людьми, которые знают об этом
And that's the only kind of thing worth knowing about
И это единственная вещь, о которой стоит знать
Won't somebody please bring me that cloud?
Кто-нибудь, пожалуйста, принесите мне это облако?
Move that cloud
Передвиньте это облако
Join us on Planet Cluj
Присоединяйтесь к нам на планете Клуж





Writer(s): Joshua Bevan Finerty, Sean Coyle-smith, Edward Hammond Green, Charlie Steen, Charles John Forbes


Attention! Feel free to leave feedback.