Lyrics and German translation Shampan - La Cobra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vos
no
pediste
hacer
eso
Du
wolltest
das
nicht
tun
No
levantás
tanto
peso
Du
hebst
nicht
so
schwer
Te
duelen
todos
los
hueso'
Dir
tun
alle
Knochen
weh
Todo
tu
cuerpo
está
tieso
Dein
ganzer
Körper
ist
steif
Duro
como
pan
de
yeso
Hart
wie
Gipsbrot
Patas
de
cabra,
mil
rezos
Ziegenfüße,
tausend
Gebete
Más
espalda
que
un
camello
Mehr
Rücken
als
ein
Kamel
Tus
amigos
tan
to's
muertos
Deine
Freunde
sind
alle
tot
Afortunado
estás
tuerto
Zum
Glück
bist
du
einäugig
Pero
sin
agua
en
el
cuenco
Aber
ohne
Wasser
im
Napf
Pero
sin
ah
Aber
ohne,
ah
Pico
y
martillo
to'l
día
Pickel
und
Hammer
den
ganzen
Tag
Ya
no
te
quedan
sonrisas
Du
hast
kein
Lächeln
mehr
übrig
Ya
no
te
queda
familia
Du
hast
keine
Familie
mehr
Piel
reseca
por
la
brisa
Ausgetrocknete
Haut
durch
die
Brise
Llena
en
los
poros
de
tiza
Poren
voller
Kreide
Por
morirte
tenés
prisa
(prisa)
Du
hast
es
eilig
zu
sterben
(eilig)
Suenan
cuernos
de
la
misa
(misa)
Hörner
der
Messe
erklingen
(Messe)
Vas
a
encontrar
la
salida
(vas
a
encontrar
la
salida)
Du
wirst
den
Ausgang
finden
(du
wirst
den
Ausgang
finden)
Y
se
te
ocurrió
que
podías
hacer
Und
du
dachtest,
du
könntest
tun
Lo
que
nadie
debe
hacer
Was
niemand
tun
sollte
Ya
te
lo
contaron
bien
Man
hat
es
dir
gut
erklärt
De
ella
oíste
hablar,
la
quisiste
llamar
Du
hast
von
ihr
gehört,
du
wolltest
sie
rufen
Vio
el
pesar
en
tu
mirar
Sie
sah
die
Trauer
in
deinem
Blick
Te
vendrá
a
buscar
Wird
dich
holen
kommen
La
leyenda
era
cierta
Die
Legende
war
wahr
Hembra
de
belleza
muerta
Weib
von
toter
Schönheit
Ojos
de
fuego
saeta
Augen
aus
Feuerpfeilen
Tallada
en
oro
cadera
Hüfte
in
Gold
gemeißelt
Dulce
veneno,
lengua
Süßes
Gift,
Zunge
Te
dijo
cómo
ahogar
tus
penas
Sie
sagte
dir,
wie
du
deine
Sorgen
ertränkst
Te
dijo
lo
que
te
interesa
Sie
sagte
dir,
was
dich
interessiert
Te
dijo
que
serás
su
presa
Sie
sagte
dir,
dass
du
ihre
Beute
sein
wirst
Beso
por
alma
ella
ofrece
Kuss
gegen
Seele
bietet
sie
an
La
fortuna
en
vida
promete
Glück
im
Leben
verspricht
sie
Pero
ella
también
advierte
Aber
sie
warnt
auch
Que
a
la
trampa
no
no
te
tientes
Dass
du
dich
nicht
in
die
Falle
locken
lässt
Fueron
varios
que
intentaron
escapar
Es
gab
einige,
die
versuchten
zu
entkommen
Pero
siempre
será
el
mismo
final
Aber
das
Ende
wird
immer
dasselbe
sein
Una
vida
de
tortura
amasijar
y
no
olvidés
que
Ein
Leben
voller
Qualen,
und
vergiss
nicht,
dass
Al
final
tu
alma
venderás
Du
am
Ende
deine
Seele
verkaufen
wirst
Y
se
te
ocurrió
que
podías
hacer
Und
du
dachtest,
du
könntest
tun
Lo
que
nadie
debe
hacer
Was
niemand
tun
sollte
Ya
te
lo
contaron
bien
Man
hat
es
dir
gut
erklärt
De
ella
oíste
hablar,
la
quisiste
llamar
Du
hast
von
ihr
gehört,
du
wolltest
sie
rufen
Vio
el
pesar
en
tu
mirar
Sie
sah
die
Trauer
in
deinem
Blick
Te
vendrá
a
buscar
Wird
dich
holen
kommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lautaro Massolini
Album
Ke Sale
date of release
30-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.