Lyrics and translation Shamrock - Hold On (From "Jumong")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold On (From "Jumong")
Держись (Из сериала "Чумон")
Hey,
lady,
how's
life
been
movin'
on
Эй,
милая,
как
жизнь
без
меня?
I
can't
deny
it
now
you
are
gone
Не
могу
отрицать,
теперь,
когда
ты
ушла,
This
is
the
first
time,
can
I
make
it
through
Впервые
я
один,
смогу
ли
я
пройти
через
это,
Without
you
now,
do
the
things
I
used
to
do
Без
тебя
теперь,
делать
то,
что
делал
раньше?
It's
getting
harder
to
ease
the
pain
Всё
труднее
унять
эту
боль,
The
feelin'
changes,
love
still
remains
Чувства
меняются,
но
любовь
остаётся.
I
don't
know
how
if
I
can
get
this
right
Я
не
знаю,
как
мне
всё
исправить,
Maybe
given
time,
I'll
make
the
most
of
what
I've
got
Может
быть,
со
временем,
я
выжму
максимум
из
того,
что
у
меня
есть.
Is
this
the
price
we
pay
Это
ли
цена,
которую
мы
платим
With
all
the
vict'ries
we
shared
За
все
победы,
что
мы
разделили?
Faithfully,
we've
got
a
reason
to
go
on
Преданно,
у
нас
есть
причина
двигаться
дальше.
I
know
it's
good
to
be
true
Я
знаю,
это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой
—
Just
spend
the
nights
with
you
Просто
проводить
ночи
с
тобой.
Let
me
tell
you
that
our
love
can
make
it
through
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
наша
любовь
сможет
всё
преодолеть.
Hold
on,
lady,
hold
on
Держись,
милая,
держись,
We've
got
to
go
on
now
Мы
должны
идти
дальше
сейчас.
This
feelin'
so
strong
Это
чувство
такое
сильное.
Hold
on,
lady,
hold
on
Держись,
милая,
держись,
It's
a
burning
desire
Это
жгучее
желание
Comin'
right
down
the
wire
На
пределе.
Sweet
talkin',
it's
all
in
the
line
Сладкие
речи,
всё
это
лишь
слова,
There's
no
turning
back
unless
you
make
up
your
mind
Нет
пути
назад,
если
ты
не
решишься.
The
expectations
after
all
of
these
years
Ожидания
после
всех
этих
лет,
Risin'
to
the
moment,
let's
forget
all
our
fears
Поднимаясь
к
вершине,
давай
забудем
все
наши
страхи.
Is
this
the
love
we
have
Это
ли
та
любовь,
что
у
нас
есть,
With
all
the
glories
we
shared
Со
всеми
победами,
что
мы
разделили?
Faithfully,
we've
got
a
reason
to
go
on
Преданно,
у
нас
есть
причина
двигаться
дальше.
I
know
it's
good
to
be
true
Я
знаю,
это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой
—
Just
spend
the
nights
with
you
Просто
проводить
ночи
с
тобой.
Let
me
tell
you
that
our
love
can
make
it
through
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
наша
любовь
сможет
всё
преодолеть.
And
when
the
night
is
over
И
когда
ночь
закончится,
Well,
no
one
can
deny
it,
gotta
believe
in
Что
ж,
никто
не
сможет
отрицать,
нужно
верить,
We
couldn't
ask
for
more
than
to
hold
each
other
tight
Мы
не
могли
просить
большего,
чем
крепко
обнять
друг
друга,
It's
just
we'll
never
take
things
for
granted
Просто
мы
никогда
не
будем
принимать
всё
как
должное.
Hold
on
(hold
on),
lady,
hold
on
Держись
(держись),
милая,
держись,
We've
got
to
go
on
now
Мы
должны
идти
дальше
сейчас.
This
feelin'
so
strong
Это
чувство
такое
сильное.
Hold
on
(hold
on),
lady,
hold
on
Держись
(держись),
милая,
держись,
It's
a
burning
desire
Это
жгучее
желание
Comin'
right
down
the
wire
На
пределе.
Hold
on,
lady,
hold
on
(hold
on)
Держись,
милая,
держись
(держись),
We've
got
to
go
on
now
Мы
должны
идти
дальше
сейчас.
This
feelin'
so
strong
(feelin'
so
strong)
Это
чувство
такое
сильное
(такое
сильное).
Hold
on,
lady,
hold
on
Держись,
милая,
держись,
It's
a
burning
desire
Это
жгучее
желание
Comin'
right
down,
right
down
the
wire
На
пределе,
на
самом
пределе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Vincent Paparusso, Jerome Charles Robinet, Rachel Maloof, Samuel Robert Charles Carton
Attention! Feel free to leave feedback.