Shamz - Heal - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Shamz - Heal




Heal
Heilen
Took a moment just to heal
Nahm mir einen Moment, nur um zu heilen
Took a moment just to heal
Nahm mir einen Moment, nur um zu heilen
Close your eyes that's really how you feel
Schließ deine Augen, so fühlst du wirklich
Shamz
Shamz
Listen
Hör zu
Yeahh I'm just healing with the hertz again
Ja, ich heile wieder mit den Hertz
This music is purpose man
Diese Musik ist meine Bestimmung, Mann
I stay connected with these words again
Ich bleibe wieder mit diesen Worten verbunden
I was disconnected trapped up in a cycle
Ich war getrennt, gefangen in einem Kreislauf
Waiting for my music to go viral
Wartete darauf, dass meine Musik viral geht
I'm your idol's favourite idol
Ich bin das Lieblingsidol deines Idols
No time for being idle
Keine Zeit für Müßiggang
The Devil finds work for idle hands
Der Teufel findet Arbeit für müßige Hände
Looking in the mirror that's my rival and
Schaue in den Spiegel, das ist mein Rivale und
I'm still face to face the way I face the pain
Ich stehe immer noch von Angesicht zu Angesicht, so wie ich dem Schmerz begegne
Incantations yeah I drop em for free
Beschwörungen, ja, ich gebe sie kostenlos weiter
Ain't no stopping me G
Nichts kann mich aufhalten, G
I am a capital G yeah that's 33
Ich bin ein großes G, ja, das ist 33
I found meaning in these numbers
Ich fand Bedeutung in diesen Zahlen
It really made me wonder
Es brachte mich wirklich zum Nachdenken
I was gazing at the stars
Ich starrte auf die Sterne
I was grounded to the planet
Ich war geerdet auf dem Planeten
The way I saw beauty in the madness
So wie ich Schönheit im Wahnsinn sah
I was zoning to these symphonies
Ich tauchte ein in diese Symphonien
I Took a moment just breathe literally
Ich nahm mir einen Moment, um einfach zu atmen, wortwörtlich
While I'm scripting all this literature
Während ich all diese Literatur verfasse
All these words paint the pictures
All diese Worte malen die Bilder
This is magic made from scriptures
Das ist Magie aus Schriften
I cast spells when I'm all alone
Ich spreche Zaubersprüche, wenn ich ganz allein bin
Remembered that I'm never alone
Ich erinnerte mich, dass ich niemals allein bin
Connected to the source when I zone
Verbunden mit der Quelle, wenn ich eintauche
I'm a vessel for these higher powers
Ich bin ein Gefäß für diese höheren Mächte
What you do in years yeah it took me hours
Was du in Jahren schaffst, ja, dafür brauchte ich Stunden
For a second I was lost
Für eine Sekunde war ich verloren
Take a minute just to find myself
Nimm dir eine Minute, um dich selbst zu finden
Took the day off to remind myself
Nahm mir den Tag frei, um mich selbst zu erinnern
I've been grinding all month
Ich habe den ganzen Monat geschuftet
I've been flaming for a decade
Ich brenne seit einem Jahrzehnt
They forgot that I'm the sensei
Sie haben vergessen, dass ich der Sensei bin
Yeah Joey he's the chosen one
Ja, Joey, er ist der Auserwählte
I Told myself that I'm the golden one
Ich sagte mir, dass ich der Goldene bin
I used to wonder where the hope has gone
Ich fragte mich früher, wo die Hoffnung geblieben ist
Everything I needed was inside
Alles, was ich brauchte, war in mir
I Took a trip inside my mind
Ich machte eine Reise in meinen Geist
Mental Mountains I still climb
Mentale Berge, die ich immer noch erklimme
My lowest days is when I rise
Meine tiefsten Tage sind, wenn ich aufsteige
In the dark is where I shine
Im Dunkeln leuchte ich
I found peace on the battlefield
Ich fand Frieden auf dem Schlachtfeld
I used to war with these emotions
Ich führte früher Krieg mit diesen Emotionen
I Took a moment to control them
Ich nahm mir einen Moment, um sie zu kontrollieren
I let loose and gained all the control
Ich ließ los und gewann die ganze Kontrolle
Everyday I evolve
Jeden Tag entwickle ich mich weiter
Everyday elevations
Jeden Tag neue Höhen
Everyday I was embracing
Jeden Tag umarmte ich es
369 with it
369 damit
I'm a Divine spirit
Ich bin ein göttlicher Geist
I integrated with my shadow
Ich integrierte mich mit meinem Schatten
I'm just planting all these seeds
Ich pflanze nur all diese Samen
I'm still floating in the breeze
Ich schwebe immer noch in der Brise
Watch me 2 step in the rain
Sieh mir zu, wie ich im Regen tanze
I was waiting for a sunny day
Ich wartete auf einen sonnigen Tag
Yeah I rid through the storms
Ja, ich ritt durch die Stürme
I was grafting in the coldest weather
Ich schuftete im kältesten Wetter
They way I turned the pain in pleasure
So wie ich den Schmerz in Freude verwandelte
I was thinking I was lesser
Ich dachte, ich wäre weniger wert
Remembered that I'm greater than the whole
Ich erinnerte mich, dass ich größer bin als das Ganze
I still travel down the road
Ich reise immer noch die Straße entlang
All problems watch me solve
Alle Probleme, sieh mir zu, wie ich sie löse
Another day that I evolve
Ein weiterer Tag, an dem ich mich weiterentwickle
I'm not the same man you used to know
Ich bin nicht mehr der Mann, den du kanntest
Every day I'm upgrading my perspective
Jeden Tag verbessere ich meine Perspektive
All those omens I neglected
All diese Omen, die ich vernachlässigte
The universe kept me protected
Das Universum beschützte mich
All these sounds they helped me heal
All diese Klänge halfen mir zu heilen
Close your eyes to really feel
Schließe deine Augen, um wirklich zu fühlen
Your senses overloaded
Deine Sinne sind überlastet
You don't know all your components
Du kennst nicht all deine Bestandteile
What you really made of
Woraus du wirklich gemacht bist
What you really afraid of
Wovor du wirklich Angst hast
The power was inside
Die Kraft war in dir
But you fell for the lies
Aber du bist auf die Lügen hereingefallen
It's your time so will you rise
Es ist deine Zeit, also wirst du dich erheben
The healing it was painful
Die Heilung war schmerzhaft
The pain it made it me grateful
Der Schmerz machte mich dankbar
Give thanks I have a plateful
Ich bin dankbar, ich habe einen vollen Teller
I Overstand why they hateful
Ich verstehe, warum sie hasserfüllt sind
I guess they really hate themselves
Ich schätze, sie hassen sich selbst
They creators but won't create themselves
Sie sind Schöpfer, aber wollen sich nicht selbst erschaffen
They left the work to someone else
Sie überließen die Arbeit jemand anderem
That's why I'm working on myself
Deshalb arbeite ich an mir selbst
I found the purpose in my health
Ich fand die Bestimmung in meiner Gesundheit
Another day's another day to heal
Ein weiterer Tag ist ein weiterer Tag zum Heilen
But you don't Overstand still
Aber du verstehst es immer noch nicht
Took a trip inside yo what did it reveal
Machtest du eine Reise ins Innere, Liebes, was hat sie offenbart
I Took a trip inside yo what did it reveal
Ich machte eine Reise ins Innere, Liebes, was hat sie offenbart
What did it reveal
Was hat sie offenbart
That's something you can't see only feel
Das ist etwas, das du nicht sehen, sondern nur fühlen kannst





Writer(s): Joseph Evans


Attention! Feel free to leave feedback.