Lyrics and translation SVDP feat. Yung Raja - AIYO!
Give
it
on
back
Верни-ка
всё
назад,
My
style
you
bit,
you
bitch
you
not
a
factor
Ты
слизал
мой
стиль,
сука,
тебе
до
меня
далеко.
I'll
give
it
right
back
Я
верну
всё
с
процентами.
You
bitter,
you
wish
you
could've
made
that
Ты
зол,
ведь
тебе
так
хотелось
создать
это.
Fully
unpack
my
trauma
Полностью
распакую
свою
травму,
Put
my
bully
on
blast
and
shoot
Выставлю
своего
обидчика
на
всеобщее
обозрение
и
пристрелю.
Pitty
your
shit
don't
bang
young
boy
Твоё
дерьмо
не
катит,
пацан,
пожалей
себя.
No
kidding,
no
man
can
fit
in
my
shoes
Без
шуток,
ни
один
мужик
не
сможет
занять
моё
место.
Sittin'
on
back
with
back
to
back
championship
rings
on
fingers
Сижу
на
троне
с
чемпионскими
перстнями
на
каждом
пальце.
Silly
this
ain't
no
rec
league
ribbon
Глупыш,
это
тебе
не
какая-то
там
награда
в
любительской
лиге.
We
wiinin'
trophies
worth
thousand
stacks
Мы
выигрываем
трофеи
стоимостью
в
тысячи
пачек.
Counted
up
all
my
coins
Посчитал
все
свои
монеты,
I'm
scrooge
mcduck
but
cannot
swim
Я
как
Скрудж
Макдак,
только
плавать
не
умею.
So
had
to
dive
in
my
crypto
wallet
Поэтому
пришлось
нырнуть
в
свой
криптокошелёк.
I'm
whalin',
I'm
wildin'
out
with
my
ether
Я
кит,
резвлюсь
со
своим
эфиром.
Eat
the
dip
or
drink
the
Kool-Aid
from
the
fountain
Либо
съешь
просадку,
либо
пей
Kool-Aid
из
фонтана.
Either
pick
a
side,
or
pick
the
petals
off
the
flower
Выбери
сторону
или
оборви
лепестки
у
цветка.
Love
me,
love
me
not
Люби
меня,
не
люби
меня,
I
love
myself
too
much
to
let
you
enter
into
my
dimension
Я
слишком
сильно
люблю
себя,
чтобы
впускать
тебя
в
своё
измерение.
Half
a
million
dollar
question
I
been
askin'
Вопрос
на
полмиллиона
долларов,
который
я
задаю:
Is
you
down
to
back
the
talk
that
you
been
yappin'
Готов
ли
ты
ответить
за
свой
базар?
I
been
hearin'
awful
lot
of
poppin
up
Я
слишком
много
слышал
о
том,
как
ты
крут,
But
nothin'
poppin
but
the
pop
corn
in
my
pan
and
Но
единственное,
что
взрывается,
так
это
попкорн
у
меня
на
сковородке,
и
This
a
movie
I
been
dyin'
to
Это
кино,
которое
я
жажду,
This
a
movie
I
been
dyin'
to
watch
and
witness
Это
кино,
которое
я
жажду
увидеть,
How
the
hero
went
from
demigod
that
never
learned
his
lesson
Как
герой,
полубог,
который
так
и
не
усвоил
урок,
End
up
dyin'
as
a
villan
Кончил
злодеем.
Shame
he
had
to
fall
to
the
far
side
Позор,
что
ему
пришлось
пасть
на
тёмную
сторону.
Had
a
couple
ghosts
in
the
archive
У
него
было
парочка
призраков
в
архиве.
Thought
he
had
a
bulletproof
scenario
Он
думал,
что
у
него
пуленепробиваемый
сценарий,
But
shit
a
come
around
like
a
merry-go
Но
дерьмо
возвращается,
как
карусель.
Goes
around
comes
around
Ходит
по
кругу,
возвращается,
Like
a
karma
carasoul
Как
кармическая
карусель.
Hold
me
down,
holy
cow
Держи
меня
крепче,
святые
угодники!
Got
the
crowd
goin'
Толпа
в
экстазе.
Aiyo!
dressed
up
to
the
nines
in
the
6ix
Айo!
Принарядился
в
пух
и
прах
в
Торонто.
She
said
Aiyo!
Она
сказала:
"Айo!"
Boy
you
super
fly
with
the
drip
Парень,
ты
просто
суперстильный.
I
said
I
know
Я
сказал:
"Знаю."
Wearin'
costom
kyle
in
this
bitch
Ношу
дизайнерский
шмот
от
Kyle,
That's
a
stye
they
can't
rip
Такой
стиль
им
не
подделать.
That's
a
style
they
can't
get
Такой
стиль
им
не
достать.
Gang
me
goin'
myers
again
Банда
снова
превращает
меня
в
Майерса.
Why
they
keep
on
tryin'
my
pen
Почему
они
продолжают
испытывать
моё
терпение?
Why
they
try
dividin'
the
kin
Зачем
они
пытаются
разделить
нас,
When
we
ridin'
to
win
Когда
мы
идём
к
победе?
I
would
die
for
my
kin
Я
бы
умер
за
своих.
My
pathe
thani
vazhi
Мой
путь
- "pathe
thani
vazhi".
I
need
the
mandeh
not
thala
vali
Мне
нужна
"mandeh",
а
не
"thala
vali".
Shtambi
bout
paper
not
thinathanthi
За
"shtambi",
за
деньги,
а
не
за
"thinathanthi".
Getting
a
kattu
as
soon
as
i
speak
Получаю
"kattu",
как
только
начинаю
говорить.
I
dont
want
dollars
please
send
it
in
ETH
Мне
не
нужны
доллары,
пришлите
мне
ETH.
All
your
pondattis
got
kaathal
for
me
Все
твои
"pondattis"
влюблены
в
меня.
Lungi
designer
she
feeling
my
steeze
Дизайнерское
сари,
она
чувствует
мой
стиль.
916
thangam
on
all
of
my
g's
916
"thangam"
на
всех
моих
девчонках.
Cuttin'
a
cuban
to
puff
Раскуриваю
кубинскую
сигару,
Straight
outta
Persia
my
rug
Мой
ковёр
прямиком
из
Персии.
Turnin
these
fellas
to
thoosi
Превращаю
этих
неудачников
в
пыль,
Mad
thummals
allergic
to
dust
Эти
слабаки
аллергики
на
пыль.
Shtambi
stay
comin
in
cluth
Shtambi
всегда
в
теме,
Kattadams
building
it
up
Kattadams
строят
империю.
Circle
your
block
like
a
paraveh
Окружаем
твой
квартал,
как
"paraveh".
Tell
me
who
flyer
than
us
Скажи
мне,
кто
круче
нас?
All
of
your
pasange
sus
Все
твои
"pasange"
подозрительны,
Mothuna
gaali
good
luck
"Mothuna
gaali",
удачи
тебе.
Put
it
on
kadavul,
trust
Положись
на
Бога,
доверься.
Ingae
rombe
fellas
that
are
virunthaalis
Тут,
в
Риме,
полно
"virunthaalis".
Shtambi
here
to
kill
I'm
a
virumaandi
Shtambi
здесь,
чтобы
убивать,
я
- "virumaandi".
Opposition
hatin'
cause
i
got
the
saavis
Хейтеры
ненавидят,
потому
что
у
меня
есть
"saavis".
Kotteh
pechu
turn
your
boy
to
an
aavi
"Kotteh
pechu"
превратит
тебя
в
призрака.
She
wants
maruthaani
Она
хочет
"maruthaani",
This
bad
lil
ponnu
got
her
kannu
on
me
Эта
плохая
девчонка
положила
на
меня
глаз.
And
she
knows
that
throne
shtambi
narkali
И
она
знает,
что
трон
- это
"shtambi
narkali",
Not
build
for
anything
but
a
muthalaali
Он
не
для
кого-то,
кроме
"muthalaali".
So
gimme
that
pena
Так
дай
мне
эту
ручку,
My
ezhuthu
koluthu
Мой
"ezhuthu
koluthu".
Raja
stay
winnin
Раджа
всегда
побеждает,
Naan
edutha
mudivu
"Naan
edutha
mudivu".
Since
a
lil
siruvan
С
малых
лет,
Been
a
big
paruppu
Был
большой
шишкой.
Thuppuna
thee
but
her
iduppu
aduppu
Отшил
её,
но
её
"iduppu
aduppu".
Bling
out
my
ammachi
Украшаю
свою
маму
драгоценностями,
Vairams
on
kaluthu
"Vairams"
на
шее.
Fellas
take
notes
when
im
spitting
my
karuthu
Берите
на
заметку,
парни,
когда
я
читаю
свой
рэп.
Writing
my
story
like
silapathigaaram
Пишу
свою
историю,
как
"silapathigaaram",
I
podu
that
thaalam
nambe
started
from
the
bottom
Я
задаю
ритм,
"nambe",
мы
начинали
с
нуля.
Goes
around
comes
around
Ходит
по
кругу,
возвращается,
Like
a
karma
carasoul
Как
кармическая
карусель.
Hold
me
down,
holy
cow
Держи
меня
крепче,
святые
угодники!
Got
the
crowd
goin'
Толпа
в
экстазе.
Aiyo!
dressed
up
to
the
nines
in
the
6ix
Айo!
Принарядился
в
пух
и
прах
в
Торонто.
She
said
Aiyo!
Она
сказала:
"Айo!"
Boy
you
super
fly
with
the
drip
Парень,
ты
просто
суперстильный.
I
said
i
know
Я
сказал:
"Знаю."
Wearin'
costom
kyle
in
this
bitch
Ношу
дизайнерский
шмот
от
Kyle,
That's
a
stye
they
can't
rip
Такой
стиль
им
не
подделать.
That's
a
style
they
can't
get
Такой
стиль
им
не
достать.
Gang
me
goin'
myers
again
Банда
снова
превращает
меня
в
Майерса.
Why
why
they
keep
on
tryin'
my
pen
Почему
они
продолжают
испытывать
моё
терпение?
Why
they
try
dividing
the
kin
Зачем
они
пытаются
разделить
нас,
When
we
ridin'
to
win
Когда
мы
идём
к
победе?
I
would
die
for
my
kin
Я
бы
умер
за
своих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shan Glinton Vincent De Paul, Rajid Arafat
Album
AIYO!
date of release
23-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.