Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can't
bear
to
be
around
me
anymore
Du
kannst
es
nicht
mehr
ertragen,
in
meiner
Nähe
zu
sein
How
could
anybody
love
a
whore
Wie
könnte
jemand
eine
Hure
lieben
Swear
I
could
be
what
you're
looking
for
Schwöre,
ich
könnte
das
sein,
was
du
suchst
How
could
anybody
ever
ask
for
more
Wie
könnte
jemand
jemals
mehr
verlangen
Where
did
everybody
go,
I
been
looking
for
'em
Wo
sind
alle
hin,
ich
habe
nach
ihnen
gesucht
I
been
levitating
since
i
left
my
physical
form
Ich
schwebe,
seit
ich
meine
physische
Form
verlassen
habe
I
been
medicating
in
the
depths
of
visceral
horror
Ich
habe
mich
in
den
Tiefen
des
viszeralen
Grauens
medizinisch
behandelt
Hyperventilating
in
my
bed
and
itching
for
more
Hyperventiliere
in
meinem
Bett
und
sehne
mich
nach
mehr
You
are
everything
that's
wrong
Du
bist
alles,
was
falsch
ist
I
can't
seem
to
hold
onto
Ich
kann
mich
nicht
festhalten
an
The
things
that
make
me
Den
Dingen,
die
mich
ausmachen
I've
forgotten
Ich
habe
es
vergessen
Remember
all
the
shit
that
we
used
to
do
Erinnere
dich
an
all
den
Scheiß,
den
wir
früher
gemacht
haben
In
December
when
we
met
I
got
close
to
you
Im
Dezember,
als
wir
uns
trafen,
kam
ich
dir
nahe
I
never
meant
for
anything
I
did
to
lose
on
you
Ich
wollte
nie,
dass
irgendetwas,
was
ich
tat,
dich
verliert
It's
better
if
we
never,
what
am
I
supposed
to
do
Es
ist
besser,
wenn
wir
nie,
was
soll
ich
tun
Left
her
on
read,
face
red
in
hue
Ließ
sie
ungelesen,
Gesicht
rot
in
Farbe
Letter
never
read
and
the
rent
is
due
Brief
nie
gelesen
und
die
Miete
ist
fällig
Better
off
dead
but
I
better
do
Besser
tot,
aber
ich
sollte
besser
Something
to
prevent
our
utter
doom
Etwas
tun,
um
unser
völliges
Verderben
zu
verhindern
I
don't
wanna
die
young,
well
how
bout
you
Ich
will
nicht
jung
sterben,
na,
wie
wäre
es
mit
dir
Just
keep
playing
games
and
you'll
find
out
too
Spiel
einfach
weiter
Spiele
und
du
wirst
es
auch
herausfinden
Just
keep
saying
names
in
your
foul
attitude
Sag
einfach
weiter
Namen
in
deiner
miesen
Art
Better
keep
me
away,
I'm
all
riled
up
boo
Halt
mich
besser
fern,
ich
bin
ganz
aufgeregt,
Buh
I
don't
want
any
enemies,
how
bout
you
Ich
will
keine
Feinde,
wie
wäre
es
mit
dir
You
never
were
a
friend
to
me,
I
found
out
too
Du
warst
nie
eine
Freundin
für
mich,
das
habe
ich
auch
herausgefunden
So
get
the
fuck
away
until
I'm
out
of
view
Also
verpiss
dich,
bis
ich
außer
Sichtweite
bin
So
I
can
shred
this
skin
away
as
I
howl
at
the
moon
Damit
ich
diese
Haut
wegreißen
kann,
während
ich
den
Mond
anheule
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shannon Weaver
Attention! Feel free to leave feedback.